Priscilla Renea - Lovesick - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Priscilla Renea - Lovesick




Yo, if lovin' you is wrong, I don't want to be right
Эй, если любить тебя неправильно, то я не хочу быть правым.
I bet you knew I was gonna say that
Держу пари, ты знал, что я это скажу.
That's because it's true
Потому что это правда.
Oh, oh, oh, yeah
О, О, О, да
Uh, uh
Э-э-э ...
I used to tell you the stories about my childhood
Я рассказывал тебе истории о своем детстве.
You never ever believed me
Ты никогда не верил мне.
About how I slept in a trailer on a bed full of paper
О том, как я спал в трейлере на кровати, набитой бумагой.
Okay, well, maybe I'm lying
Ладно, может быть, я лгу.
And it seems like lately when we're talking on the phone
И кажется, что в последнее время, когда мы разговариваем по телефону.
All you ever say is how I should leave you alone
Все, что ты говоришь, это как я должен оставить тебя в покое.
Everybody is telling me what I should do
Все говорят мне, что я должен делать.
I can't help myself, I'm so into you
Я ничего не могу с собой поделать, я так увлечена тобой.
The doctor said that I'm lovesick
Доктор сказал, что я без ума от любви.
Well, I guess I'll be sick forever
Что ж, думаю, я буду болеть вечно.
And I'm sorry to say that you made me this way
И мне жаль говорить, что ты сделала меня таким.
And I don't ever want to get better, no
И я не хочу становиться лучше, нет.
It's obvious that I'm lovesick, yeah
Очевидно, что я без ума от любви, да
And maybe that I should take my medicine
И, может быть, мне стоит принять лекарство.
Try it as you may
Попробуй, как можешь.
No matter what you do
Что бы ты ни делал
I can never get rid of you
Я никогда не смогу избавиться от тебя.
You act like you don't remember
Ты ведешь себя так, будто ничего не помнишь.
How you first met me
Как ты впервые встретил меня?
Way back when we were in grade school
Давным-давно, когда мы были в начальной школе.
I sat behind you in History
Я сидел позади тебя в истории.
I used to daydream about the day I would have you
Я мечтал о том дне, когда ты будешь моей.
And it seemed like if I mentioned you when I was home
И мне показалось что если бы я упомянул тебя когда был дома
All my family said is how I should leave you alone
Все, что моя семья сказала, это то, что я должен оставить тебя в покое.
Everybody is telling me what I should do
Все говорят мне, что я должен делать.
I can't help myself I'm so into you
Я ничего не могу с собой поделать ты мне так нравишься
The doctor said that I'm lovesick
Доктор сказал, что я без ума от любви.
Well, I guess I'll be sick forever
Что ж, думаю, я буду болеть вечно.
And I'm sorry to say that you made me this way
И мне жаль говорить, что ты сделала меня таким.
And I don't ever want to get better, no
И я не хочу становиться лучше, нет.
It's obvious that I'm lovesick, yeah
Очевидно, что я без ума от любви, да
And maybe that I should take my medicine
И, может быть, мне стоит принять лекарство.
Try how hard you may
Старайся изо всех сил.
No matter what you do
Что бы ты ни делал
I can never get rid of you
Я никогда не смогу избавиться от тебя.
Oh-oh
О-о-о
The doctor's, they couldn't be wronger
Доктора, они не могли ошибиться.
I think that we could last forever
Я думаю, что мы могли бы длиться вечно.
Don't want to stay but I can't leave
Я не хочу оставаться, но я не могу уйти.
No-oh
Нет-о
Don't pay attention to them others
Не обращай на них внимания.
They don't want us to be together
Они не хотят, чтобы мы были вместе.
I don't see why
Я не понимаю почему
Because I'm perfectly fine
Потому что я в полном порядке.
They keep on tellin' me that I'm lovesick
Мне все твердят, что я без ума от любви.
Well, I guess I'll be sick forever
Что ж, думаю, я буду болеть вечно.
And I'm sorry to say that you made me this way
И мне жаль говорить, что ты сделала меня таким.
But I don't want to get better, no
Но я не хочу становиться лучше, нет.
You keep on sayin' that, you think I'm crazy
Ты продолжаешь говорить это, ты думаешь, что я сумасшедший.
And that maybe I should take my medicine
И что, может быть, мне стоит принять лекарство.
Try how hard as you may
Старайся изо всех сил.
No matter what you do
Что бы ты ни делал
I could never get rid of you
Я никогда не смогу избавиться от тебя.
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
You keep callin' me crazy
Ты продолжаешь называть меня сумасшедшей.
Sayin' maybe I should take my medicine
Говорю, может быть, мне стоит принять лекарство
Try how hard you may
Старайся изо всех сил.
No matter what you do
Что бы ты ни делал
I can never get rid of you, oh
Я никогда не смогу избавиться от тебя, о





Writer(s): Priscilla Renea, Courtney Dwight


Attention! Feel free to leave feedback.