Lyrics and translation Priscilla Renea - Mr. Workabee - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Workabee - Intro
Мистер Трудяга - Вступление
Hey
Mr.workabee
Эй,
мистер
трудяга,
I
see
you
working
Я
вижу,
ты
работаешь,
But
do
you
often
forget
that
you've
got
a
queen
at
home?
Но
ты
часто
забываешь,
что
у
тебя
дома
королева?
Yes
she
sits
on
her
throne
Да,
она
сидит
на
троне,
But
she
feels
so
alone
Но
она
чувствует
себя
такой
одинокой.
And
the
buzz
around
town
is
you
creep
around
so
wat
are
you
working
on?
И
по
городу
ходят
слухи,
что
ты
где-то
пропадаешь,
так
над
чем
же
ты
работаешь?
{{Verse
2 }}
{{Куплет
2}}
There
aint
that
many
flowers
in
the
garden
В
саду
не
так
много
цветов,
So
what
takes
you
from
dusk
till
dawn?
Так
что
же
отнимает
тебя
у
меня
от
заката
до
рассвета?
I
hate
you
be
all
in
your
beeswax,
Мне
не
нравится,
что
ты
весь
в
своей
работе,
But
im
only
looking
at
the
facts
Но
я
просто
смотрю
на
факты.
And
it
wont
be
soon
before
long
И
скоро,
Someone
else
is
bringing
honey
home
Кто-то
другой
принесет
домой
мед.
I
wanna
believe
im
not
that
nieve
Я
хочу
верить,
что
я
не
такая
наивная.
Well
damn
dont
reality
sting
Черт,
как
же
реальность
жалит.
Hey
mr.workabee
Эй,
мистер
трудяга,
I
see
you
working
Я
вижу,
ты
работаешь.
Do
you
often
forget
that
you've
got
a
queen
at
home?
Ты
часто
забываешь,
что
у
тебя
дома
королева?
Yes
she
sits
on
her
throne
Да,
она
сидит
на
троне,
But
she
feels
so
alone
Но
она
чувствует
себя
такой
одинокой.
And
the
buzz
around
town
is
u
creep
around
so
wat
are
you
working
on?
И
по
городу
ходят
слухи,
что
ты
где-то
пропадаешь,
так
над
чем
же
ты
работаешь?
You
say
you
feel
like
i
dont
appriciate
you
but
i
swear
sweet
darling
yes
i
do
Ты
говоришь,
что
я
тебя
не
ценю,
но
я
клянусь,
дорогой,
это
не
так.
I
just
wish
that
you
aint
work
so
late
every
single
day
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
не
работал
допоздна
каждый
божий
день,
Especially
since
workabees
dont
pillinate
till
May
Тем
более
что
рабочие
пчелы
не
опыляют
до
мая.
And
it
wont
be
soon
before
long
И
скоро,
Someone
else
is
bringing
honey
home
Кто-то
другой
принесет
домой
мед.
I
wanna
believe
im
not
that
nieve
Я
хочу
верить,
что
я
не
такая
наивная.
Well
damn
dont
reality
sting
Черт,
как
же
реальность
жалит.
{{Chorus}}
X3
{{Припев}}
X3
Hey
Mr.workabee
Эй,
мистер
трудяга,
I
see
you
working
Я
вижу,
ты
работаешь.
Do
you
often
forget
that
you've
got
a
queen
at
home?
Ты
часто
забываешь,
что
у
тебя
дома
королева?
Yes
she
sits
on
her
throne
Да,
она
сидит
на
троне,
But
she
feels
so
alone
Но
она
чувствует
себя
такой
одинокой.
And
the
buzz
around
town
is
you
creep
around
so
wat
are
you
working
on?
И
по
городу
ходят
слухи,
что
ты
где-то
пропадаешь,
так
над
чем
же
ты
работаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VONECIA ANDREWS, PRISCILLA RENEA, COURTNEY DWIGHT
Album
Jukebox
date of release
27-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.