Lyrics and translation Priscilla feat. Sébastien Agius - Ma chance
Autant
de
temps
qu'il
le
fallait
pour
te
trouver
Столько
времени,
сколько
нужно
было,
чтобы
тебя
найти
L'impossible,
n'aurait
pas
eu
raison
de
moi
Невозможное
не
остановило
бы
меня
Juste
parce
que
j'avais
ton
sourire
Только
потому,
что
у
меня
была
твоя
улыбка
Tourne,
tourne
la
roue
tourne
Крутится,
крутится
колесо,
крутится
Quand
l'amour
vous
montre
du
doigt
(hahaha)
Когда
любовь
показывает
на
тебя
пальцем
(ха-ха-ха)
On
ne
sait
pas
a
vaine
qu'on
a
Мы
не
знаем
напрасно
ли
то,
что
имеем
Ma
chance
est
passé
par
toi
Мой
шанс
пришел
с
тобой
Comme
de
l'or
ou
sous
mes
doigts
Как
золото
в
моих
руках
Et
je
sais
que
je
ne
suis
plus
pareil
И
я
знаю,
что
я
уже
не
та
Quand
je
marche
sous
ton
soleil
Когда
иду
под
твоим
солнцем
Autant
de
temps
qu'il
le
fallait
pour
m'exhausser
Столько
времени,
сколько
нужно
было,
чтобы
мое
желание
исполнилось
Mes
galères,
je
les
ais
laisser
faire
naufrage
Мои
беды,
я
позволила
им
потерпеть
крушение
J'ai
poser
un
pas
sur
ta
page
Я
сделала
шаг
на
твою
страницу
Tourne,
tourne,
oui
tourne
le
vent
Крутится,
крутится,
да
крутится
ветер
Un
matin
ton
souffle
sur
moi
(hahaha)
Однажды
утром
твое
дыхание
на
мне
(ха-ха-ха)
Puisque
ton
cœur
nous
fait
la
malle
Так
как
твое
сердце
собрало
нас
вместе
Ma
chance
est
passé
par
toi
Мой
шанс
пришел
с
тобой
Comme
de
l'or
ou
sous
mes
doigts
Как
золото
в
моих
руках
Et
je
sais
que
je
ne
suis
plus
pareil
И
я
знаю,
что
я
уже
не
та
Quand
je
marche
sous
ton
soleil
Когда
иду
под
твоим
солнцем
Sur
les
trottoirs
ici
clairs
На
тротуарах
здесь
светло
Je
laisse
aller
mes
pas
Я
позволяю
своим
ногам
идти
Et
je
me
sens
si
fier,
attends
moi
И
я
чувствую
себя
такой
гордой,
подожди
меня
Puisque
ton
cœur
nous
fait
la
malle
Так
как
твое
сердце
собрало
нас
вместе
Ma
chance
est
passé
par
toi
Мой
шанс
пришел
с
тобой
Comme
de
l'or
ou
sous
mes
doigts
Как
золото
в
моих
руках
Et
je
sais
que
je
ne
suis
plus
pareil
И
я
знаю,
что
я
уже
не
та
Quand
je
marche
sous
ton
soleil
Когда
иду
под
твоим
солнцем
Ma
chance
est
passé
par
toi
Мой
шанс
пришел
с
тобой
Comme
de
l'or
ou
sous
mes
doigts
Как
золото
в
моих
руках
Et
je
sais
que
je
ne
serais
plus
pareil
И
я
знаю,
что
я
уже
не
буду
прежней
Quand
je
marche
sous
ton
soleil
Когда
иду
под
твоим
солнцем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucienne Marciano, Sebastien Agius
Attention! Feel free to leave feedback.