Lyrics and translation Priscilla - Mon freestyle
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
lune
est
claire
de
son
regard
Луна
ясна
от
его
взгляда
Si
beau,
si
clair
Такой
красивый,
такой
ясный.
Et
mon
cœur
part
comme
au
hasard
И
мое
сердце
уходит,
как
наугад.
Et
mes
souvenirs
viennent
И
мои
воспоминания
Toujours
sur
le
même
thème
всегда
приходят
на
одну
и
ту
же
тему
Moi
je
fais
celle
qui
s'en
balance
Я
делаю
ту,
которая
балансирует
на
волоске
Et
je
décompte
en
cadence
И
я
считаю
в
такт
Et
la
danse
me
rend
la
vie
И
танцы
оживляют
мою
жизнь,
J'oublie
très
vite
mes
soucis
я
очень
быстро
забываю
о
своих
заботах
Moi
j'ai
toujours
su
qu'un
jour
viendrait
Я
всегда
знал,
что
однажды
наступит
Où
je
pourrais
partager
Где
я
мог
бы
поделиться
La
p'tite
flamme
qui
nourrit
mon
âme
Маленькое
пламя,
которое
питает
мою
душу
Si
on
veut
bien
m'écouter
Если
вы
хотите
меня
выслушать,
пожалуйста
Laissez-moi
vous
parler
avec
mon
freestyle
Позвольте
мне
поговорить
с
вами
моим
фристайлистом
Mon
langage
et
ma
voix,
ma
soul
bien
à
moi
Мой
язык
и
мой
голос,
моя
собственная
душа.
Laissez-moi
faire
quelques
pas
avec
mon
freestyle
Позвольте
мне
сделать
несколько
шагов
со
своим
вольным
Comme
dans
un
vieux
cabaret
laissez-vous
emporter
стилем,
как
в
старом
кабаре,
позвольте
себе
увлечься
Je
veux
vibrer
à
chaque
seconde
Я
хочу
вибрировать
каждую
секунду
Et
vérifier
que
la
terre
est
ronde
И
убедитесь,
что
Земля
круглая
La
musique
sera
bien
me
guider
Музыка
будет
хорошим
руководством
для
меня
Et
jusqu'au
bout
je
la
suivrai
И
до
конца
я
буду
следовать
за
ней
Moi
j'ai
toujours
su
qu'un
jour
viendrait
Я
всегда
знал,
что
однажды
наступит
Où
je
pourrais
partager
Где
я
мог
бы
поделиться
La
p'tite
flamme
qui
nourrit
mon
âme
Маленькое
пламя,
которое
питает
мою
душу
Si
on
veut
bien
m'écouter
Если
вы
хотите
меня
выслушать,
пожалуйста
Laissez-moi
vous
parler
avec
mon
freestyle
Позвольте
мне
поговорить
с
вами
моим
фристайлистом
Mon
langage
et
ma
voix,
ma
soul
bien
à
moi
Мой
язык
и
мой
голос,
моя
собственная
душа.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
ла-ла-ла-ла-ла-
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
ля,
ля,
ля.
Laissez-moi
vous
parler
avec
mon
freestyle
Позвольте
мне
поговорить
с
вами
моим
фристайлистом
Mon
langage
et
ma
voix,
ma
soul
bien
à
moi
Мой
язык
и
мой
голос,
моя
родная
душа.
Laissez-moi
faire
quelques
pas
avec
mon
freestyle
Позвольте
мне
сделать
несколько
шагов
со
своим
вольным
Comme
dans
un
vieux
cabaret
laissez-vous
emporter
стилем,
как
в
старом
кабаре,
позвольте
себе
увлечься
Laissez-moi
vous
parler
avec
mon
freestyle
Позвольте
мне
поговорить
с
вами
моим
фристайлистом
Mon
langage
et
ma
voix,
ma
soul
bien
à
moi
Мой
язык
и
мой
голос,
моя
собственная
душа.
Laissez-moi
faire
quelques
pas
avec
mon
freestyle
Позвольте
мне
сделать
несколько
шагов
со
своим
вольным
Comme
dans
un
vieux
cabaret
laissez-vous
emporter
стилем,
как
в
старом
кабаре,
позвольте
себе
увлечься
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christine Roy, Christophe Emion, Laura Marciano, Simon Caby
Attention! Feel free to leave feedback.