Priscilla - Tu me donnes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Priscilla - Tu me donnes




Une impression d'avoir un manque comme si on m'avait tout prit
Ощущение, что у меня чего-то не хватает, как будто у меня отняли все
On n'a volé juste un tout petit peu de lumière
Мы украли только самую малость света.
Personne n'entendait les mots
Никто не слышал слов
Garder en moi par la peur
Держи во мне страх,
Maintenant tes mains me libère
теперь твои руки освобождают меня.
Refrain: Tu me donnes sans savoir ce dont j'ai besoin pour y croire
Припев: Ты даешь мне, не зная, что мне нужно, чтобы в это поверить
Tu me donnes sans compter ce que de toi j'espèrerais
Ты даешь мне, не считая того, что я ожидаю от тебя
Tu me donnes sans attendre attendre de moi un retour
Ты отдаешь меня, не дожидаясь, пока я вернусь.
On réécrit l'histoire d'un amour
Мы переписываем историю одной любви
On à trahi ma confiance
Кто-то предал мое доверие.
J'ai manqué un peu de chance dans mes amours, mes amitiés,
Мне не повезло в любви, в дружбе,
J'ai changée
я изменился.
Et ma page tu l'as tournée
И мою страницу ты перевернул
Et mes doutes envolés
И мои сомнения улетучились.
Tes yeux me disent ce que mon cur sait
Твои глаза говорят мне то, что знает мое сердце
Refrain: Tu me donnes sans savoir se dont j'ai besoin pour y croire
Припев: Ты даешь мне, не зная, что мне нужно, чтобы в это поверить
Tu me donnes sans compter ce que de toi j'espèrerais
Ты даешь мне, не считая того, что я ожидаю от тебя
Tu me donnes sans attendre attendre de moi un retour
Ты отдаешь меня, не дожидаясь, пока я вернусь.
On réécrit l'histoire d'un amour
Мы переписываем историю одной любви
Je continue de croire qu'il y a pas de hasard
Я продолжаю верить, что случайностей не бывает
J'y crois, moi j'y crois encore
Я верю в это, я все еще верю в это
Et je mesure ma chance (et je mesure ma chance)
И я измеряю свою удачу я измеряю свою удачу)
Que tu me fasse confiance
Что ты доверяешь мне
J'y crois encore
Я все еще верю в это
Refrain: Tu me donnes sans savoir se dont j'ai besoin pour y croire
Припев: Ты даешь мне, не зная, что мне нужно, чтобы в это поверить
Tu me donnes sans compter ce que de toi j'espèrerais
Ты даешь мне, не считая того, что я ожидаю от тебя
Tu me donnes sans attendre attendre de moi un retour
Ты отдаешь меня, не дожидаясь, пока я вернусь.
On réécrit l'histoire d'un amour
Мы переписываем историю одной любви
Une impression d'avoir un manque comme si on m'avait tout prit
Ощущение, что у меня чего-то не хватает, как будто у меня отняли все
On n'a volé juste un tout petit peu de lumière
Мы украли только самую малость света.





Writer(s): Michael Szumowski


Attention! Feel free to leave feedback.