Prisma - Fuego y Ternura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prisma - Fuego y Ternura




Fuego y Ternura
Огонь и Нежность
Como dos caminos que se encuentran,
Как две дороги, что встречаются,
Mi amor se encontró contigo
Моя любовь нашла тебя.
Como ramas verdes que se enredan,
Как ветви зеленые, что сплетаются,
Mi amor se enredó contigo.
Моя любовь сплелась с тобой.
Como leña que arde al rojo vivo,
Как дрова, что горят ярко-красным,
Mi amor se encendió contigo.
Моя любовь воспламенилась с тобой.
Como mariposa que se posa,
Как бабочка, что садится,
Al abrigo de tu...
В укрытии твоей...
Fuego y Ternura, amor que perdura
Огонь и Нежность, любовь, что длится,
Calor, dulzura, amor que no duda
Тепло, сладость, любовь, что не сомневается,
Besos, caricias, amor sin malicia.
Поцелуи, ласки, любовь без фальши.
Sueño y sonrisas, amores sin prisas.
Мечты и улыбки, любовь без спешки.
Fuego y Ternura, amor que perdura
Огонь и Нежность, любовь, что длится,
Calor, dulzura, amor que no duda
Тепло, сладость, любовь, что не сомневается,
Fuego que prende
Огонь, что зажигает,
Ternura que enciende.
Нежность, что воспламеняет.
Amor que nace,
Любовь, что рождается,
Que se abre, y florece.
Что раскрывается и цветет.
Como dos caminos que se encuentran,
Как две дороги, что встречаются,
Mi amor se encontró contigo
Моя любовь нашла тебя.
Como ramas verdes que se enredan,
Как ветви зеленые, что сплетаются,
Mi amor se enredó contigo.
Моя любовь сплелась с тобой.
Como leña que arde al rojo vivo,
Как дрова, что горят ярко-красным,
Mi amor se encendió contigo.
Моя любовь воспламенилась с тобой.
Como mariposa que se posa,
Как бабочка, что садится,
Al abrigo de tu...
В укрытии твоей...
Fuego y Ternura, amor que perdura
Огонь и Нежность, любовь, что длится,
Calor, dulzura, amor que no duda
Тепло, сладость, любовь, что не сомневается,
Besos, caricias, amor sin malicia.
Поцелуи, ласки, любовь без фальши.
Sueño y sonrisas, amores sin prisas.
Мечты и улыбки, любовь без спешки.
Fuego y Ternura, amor que perdura
Огонь и Нежность, любовь, что длится,
Calor, dulzura, amor que no duda
Тепло, сладость, любовь, что не сомневается,
Fuego que prende
Огонь, что зажигает,
Ternura que enciende.
Нежность, что воспламеняет.
Amor que nace,
Любовь, что рождается,
Que se abre, y florece.
Что раскрывается и цветет.
Como leña que arde al rojo vivo,
Как дрова, что горят ярко-красным,
Mi amor se encendió contigo.
Моя любовь воспламенилась с тобой.
Como mariposa que se posa,
Как бабочка, что садится,
Al abrigo de tu...
В укрытии твоей...
Fuego y Ternura, amor que perdura
Огонь и Нежность, любовь, что длится,
Calor, dulzura, amor que no duda
Тепло, сладость, любовь, что не сомневается,
Besos, caricias, amor sin malicia.
Поцелуи, ласки, любовь без фальши.
Sueño y sonrisas, amores sin prisas.
Мечты и улыбки, любовь без спешки.
Fuego y Ternura, amor que perdura
Огонь и Нежность, любовь, что длится,
Calor, dulzura, amor que no duda
Тепло, сладость, любовь, что не сомневается,
Fuego que prende
Огонь, что зажигает,
Ternura que enciende.
Нежность, что воспламеняет.
Amor que nace,
Любовь, что рождается,
Que se abre, y florece.
Что раскрывается и цветет.
Fuego y Ternura, amor que perdura
Огонь и Нежность, любовь, что длится,
Calor, dulzura, amor que no duda
Тепло, сладость, любовь, что не сомневается,
Besos, caricias, amor sin malicia.
Поцелуи, ласки, любовь без фальши.
Sueño y sonrisas, amores sin prisas.
Мечты и улыбки, любовь без спешки.





Writer(s): Tapia Alcazar Sylvia


Attention! Feel free to leave feedback.