Lyrics and translation Prisma Brasil - Asas da Alva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senhor,
Tu
me
sondas-te
e
me
conheces
Господь,
Ты
испытал
меня
и
знаешь
меня,
Conheces
o
meu
deitar
e
meu
levantar
Знаешь,
когда
я
сажусь
и
когда
встаю,
Por
onde
eu
irei
do
Teu
Espírito?
Куда
я
пойду
от
Духа
Твоего?
E
pra
onde
fugirei
da
Tua
face?
И
куда
убегу
от
лица
Твоего?
Se
tomar
as
asas
da
alva
Если
возьму
крылья
зари
Se
habitar
nos
extremos
do
mar
И
поселюсь
на
краю
моря,
Até
ali
a
Tua
mão
me
guiará
И
там
рука
Твоя
поведет
меня,
Tua
destra
me
susterá
Десница
Твоя
поддержит
меня.
Se
disser
que
as
trevas
me
encobrirão
Если
скажу:
«Пусть
тьма
покроет
меня,
E
a
noite
escurece
ao
redor
И
ночь
станет
светом
вокруг
меня»,
As
trevas
e
a
luz
são
iguais
pra
ti
То
и
тьма
и
свет
— как
день
для
Тебя,
Noite
brilha
como
o
dia
Ночь
светла,
как
день.
E
se
tomar
as
asas
da
alva
И
если
возьму
крылья
зари
Se
habitar
nos
extremos
do
mar
И
поселюсь
на
краю
моря,
Até
ali
a
Tua
mão
me
guiará
И
там
рука
Твоя
поведет
меня,
Tua
destra
me
susterá
Десница
Твоя
поддержит
меня.
Eu
te
louvarei,
louvarei
Я
буду
славить
Тебя,
славить,
Eu
te
louvarei,
Senhor
Я
буду
славить
Тебя,
Господь,
Óh,
Pai
Te
louvarei,
louvarei
О,
Отец,
я
буду
славить
Тебя,
славить,
Tu
criaste-me,
Senhor
Ты
создал
меня,
Господь,
Formaste-me
antes
de
nascer
Образовал
меня
прежде
моего
рождения,
Te
louvo
porque
de
um
modo
Я
славлю
Тебя,
потому
что
Ты
дивно
Maravilhoso
Tu
me
formaste
Создал
меня.
E
se
tomar
as
asas
da
alva
И
если
возьму
крылья
зари
Se
habitar
nos
extremos
do
mar
И
поселюсь
на
краю
моря,
Até
ali
a
Tua
mão
me
guiará
И
там
рука
Твоя
поведет
меня,
Tua
destra
me
susterá
Десница
Твоя
поддержит
меня.
Estarei
nos
braços
de
Deus
Я
буду
в
объятиях
Бога.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harlen Miller, Linda A. Spencer
Attention! Feel free to leave feedback.