Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ज़िन्दगी
तूने
कैसा
toss
खेला
है?
Leben,
was
für
einen
Münzwurf
hast
du
gespielt?
ज़िन्दगी
तूने
कैसा
toss
खेला
है?
Leben,
was
für
einen
Münzwurf
hast
du
gespielt?
ज़िन्दगी
तूने
कैसा
toss
खेला
है?
Leben,
was
für
einen
Münzwurf
hast
du
gespielt?
रात
भर
गई
कभी
तो
दिन
अकेला
है
Manchmal
zieht
die
Nacht
vorbei,
und
der
Tag
ist
allein.
रात
भर
गई
कभी
तो
दिन
अकेला
है
Manchmal
zieht
die
Nacht
vorbei,
und
der
Tag
ist
allein.
ज़िन्दगी
तूने
कैसा
toss
खेला
है?
Leben,
was
für
einen
Münzwurf
hast
du
gespielt?
जीने
के
लिए
तू
रोज़
खर्ची
देती
है
Zum
Leben
gibst
du
mir
täglich
meinen
Anteil.
जीने
के
लिए
तू
रोज़
खर्ची
देती
है
Zum
Leben
gibst
du
mir
täglich
meinen
Anteil.
कितने
साँस
लेने
हैं,
वो
गिन
भी
लेती
है
Wie
viele
Atemzüge
zu
nehmen
sind,
zählst
du
sogar
mit.
सब
अकेले
हैं
मगर
फिर
भी
मेला
है
Alle
sind
allein,
doch
trotzdem
ist
hier
ein
Gedränge.
ज़िन्दगी
तूने
कैसा
toss
खेला
है?
Leben,
was
für
einen
Münzwurf
hast
du
gespielt?
सुकून
भी
तो
दे
कभी,
डराए
रखती
है
Gib
doch
auch
mal
Ruhe,
du
hältst
mich
nur
in
Angst.
सुकून
भी
तो
दे
कभी,
डराए
रखती
है
Gib
doch
auch
mal
Ruhe,
du
hältst
mich
nur
in
Angst.
उम्मीद
के
चिराग
भी
जलाए
रखती
है
Die
Lampen
der
Hoffnung
hältst
du
auch
am
Brennen.
हमने
कितनी
देर
तेरा
दर्द
झेला
है
Wie
lange
hab'
ich
schon
deinen
Schmerz
ertragen?
ज़िन्दगी
तूने
कैसा
toss
खेला
है?
Leben,
was
für
einen
Münzwurf
hast
du
gespielt?
ज़िन्दगी
तूने
कैसा
toss
खेला
है?
Leben,
was
für
einen
Münzwurf
hast
du
gespielt?
रात
भर
गई
कभी
तो
दिन
अकेला
है
Manchmal
zieht
die
Nacht
vorbei,
und
der
Tag
ist
allein.
ज़िन्दगी
तूने
कैसा
toss
खेला
है?
Leben,
was
für
einen
Münzwurf
hast
du
gespielt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pritam, Gulzar
Attention! Feel free to leave feedback.