Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aahun Aahun (From "Love Aaj Kal")
Aahun Aahun (Aus "Love Aaj Kal")
Kadi
te
hass
bol
ve,
na
jind
sadi
rol
ve
Lach
doch
mal,
und
quäl
meine
Seele
nicht
Kadi
te
hass
bol
ve,
na
jind
sadi
rol
ve
Lach
doch
mal,
und
quäl
meine
Seele
nicht
Tu
aaja
dil
janiyan,
ve
kar
mehrbaniyan
Komm
zu
mir,
mein
Liebling,
sei
mir
gnädig
Tu
aaja
dil
janiyan,
ve
kar
mehrbaniyan
Komm
zu
mir,
mein
Liebling,
sei
mir
gnädig
Asan
nu
teri
lod
ve,
na
jind
sadi
rol
ve
Ich
brauche
dich,
und
quäl
meine
Seele
nicht
Mohabbat
mushkil
bhari,
badi
hi
masat
bimaari
Liebe
ist
schwer,
eine
sehr
verrückte
Krankheit
You
wanna
let
it
goin'
on
Du
willst
sie
weitergehen
lassen
Mohabbat
lambi
yaari,
bina
permit
ke
jaari
Liebe
ist
eine
lange
Reise,
ohne
Erlaubnis
geht
sie
weiter
I'ma
get
you
riding
high,
c'mon
Ich
werde
dich
hochbringen,
komm
schon
Mohabbat
mushkil
bhari,
badi
hi
masat
bimaari
Liebe
ist
schwer,
eine
sehr
verrückte
Krankheit
You
wanna
let
it
goin'
on
Du
willst
sie
weitergehen
lassen
Mohabbat
lambi
yaari,
bina
permit
ke
jaari
Liebe
ist
eine
lange
Reise,
ohne
Erlaubnis
geht
sie
weiter
I'ma
get
you
riding
high,
c'mon
Ich
werde
dich
hochbringen,
komm
schon
Oh,
dil
ne
dil
mangana
mangana,
ishq
mein
rangana
rangana
Oh,
das
Herz
will
sich
sehnen,
sich
in
Liebe
färben
Jeete
jeee
iss
ne
rabb
nu
milna
Lebend
soll
es
Gott
treffen
Akh
larh
jaana,
mar
mook
jaana
Die
Augen
werden
sich
treffen,
man
wird
sterben
und
vergehen
Iko
eh
kahaani
bas
badle
zamana
Das
ist
die
einzige
Geschichte,
nur
die
Zeiten
ändern
sich
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
मोहब्बत
फिसलन-बाज़ी,
पुरानी
होकर
ताज़ी
Liebe
ist
ein
Rutschspiel,
alt
und
doch
frisch
You
never
see
it
growing
old
Du
siehst
sie
nie
alt
werden
मोहब्बत
से
रब
राजी,
दिलों
की
सौदेबाजी
Gott
ist
zufrieden
mit
der
Liebe,
ein
Handel
der
Herzen
Before
you
know
your
heart
is
sold
Bevor
du
es
merkst,
ist
dein
Herz
verkauft
Ninon
ne
ladanaa-vadana,
panga
bhi
badnaa-badnaa
Die
Augen
werden
kämpfen,
der
Streit
wird
größer
Jhagade
mein
ninon
ke
ye
dil
lutt
jaana
Im
Streit
der
Augen
wird
dieses
Herz
verloren
gehen
Akh
larh
jaana,
mar
mook
jaana
Die
Augen
werden
sich
treffen,
man
wird
sterben
und
vergehen
Iko
eh
kahaani
bas
badle
zamana
Das
ist
die
einzige
Geschichte,
nur
die
Zeiten
ändern
sich
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Kadi
te
hass...
Lach
doch
mal...
Kadi
te
hass
bol
ve,
na
jind
sadi
rol
ve
Lach
doch
mal,
und
quäl
meine
Seele
nicht
Kadi
te
hass
bol
ve,
na
jind
sadi
rol
ve
Lach
doch
mal,
und
quäl
meine
Seele
nicht
निशानियाँ
ना
खोनी
हैं,
sohni
है
Die
Zeichen
sollen
nicht
verloren
gehen,
meine
Schöne
साँसों
में
पिरोनी
है
बातें
तेरी
Deine
Worte
sind
in
meine
Atemzüge
eingefädelt
हैरानियाँ
हालातों
की
Überraschungen
der
Umstände
रातों
की
तेरी
मुलाक़ातों
की
बातों
की
Der
Nächte,
deiner
Begegnungen,
deiner
Gespräche
Baatoon
ne
chalana-chalana,
raatoon
ne
jalana-jalana
Worte
werden
gehen,
Nächte
werden
brennen
Jal
ke
mughabaton
mein
phir
joot
jaana
Verbrennen
und
sich
in
der
Liebe
wieder
vereinen
Akh
larh
jaana,
mar
mook
jaana
Die
Augen
werden
sich
treffen,
man
wird
sterben
und
vergehen
Iko
eh
kahaani
bas
badle
zamana
Das
ist
die
einzige
Geschichte,
nur
die
Zeiten
ändern
sich
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun,
aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun-aahun
Kadi
te
hass
bol
ve,
na
jind
sadi
rol
ve
Lach
doch
mal,
und
quäl
meine
Seele
nicht
Kadi
te
hass
bol
ve,
na
jind
sadi
rol
ve
Lach
doch
mal,
und
quäl
meine
Seele
nicht
Kadi
te
hass
bol
ve,
na
jind
sadi
rol
ve
Lach
doch
mal,
und
quäl
meine
Seele
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.