Lyrics and translation Prljavo Kazaliste - S Vremena Na Vrijeme (Live At Arena Zagreb 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S Vremena Na Vrijeme (Live At Arena Zagreb 2019)
Время От Времени (Live At Arena Zagreb 2019)
Jedna
pjesma
za
mene
je
večeras
Одна
песня
для
меня
сегодня
вечером
Koja
se
zove
"S
Vremena
Na
Vrijeme"
Которая
называется
"Время
От
Времени"
Od
kada
nisi
pored
mene
ti
С
тех
пор
как
тебя
нет
рядом
Obučen
ležim,
kaput
ne
svlačim
Лежу
одетым,
пальто
не
снимаю
Jer
previše
je
dana
iza
nas
Ведь
слишком
много
дней
позади
Koje
ne
mogu
izbrisati
Которые
не
могу
стереть
Što
je
više
sjećanja
Чем
больше
воспоминаний,
To
je
više
nevolja
Тем
больше
неприятностей.
S
vremena
na
vrijeme
čini
mi
se
Время
от
времени
мне
кажется,
Ko
da
su
tvoji
koraci
Что
это
твои
шаги.
S
vremena
na
vrijeme,
pa
se
sjetim
Время
от
времени,
и
я
вспоминаю,
Ja
nisam
tvoj,
ne
postojim
Что
я
не
твой,
меня
не
существует.
S
vremena
na
vrijeme
čini
mi
se
Время
от
времени
мне
кажется,
Ko
da
su
tvoji
koraci
Что
это
твои
шаги.
S
vremena
na
vrijeme,
pa
se
sjetim
Время
от
времени,
и
я
вспоминаю,
Odavno
nisam
tvoj,
ne
postojim
Что
я
давно
не
твой,
меня
не
существует.
Od
kada
nisi
pored
mene
ti
С
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ja
samo
živim
blues,
ne
izlazim
Я
просто
живу
блюзом,
не
выхожу
в
свет.
Sad
me
liječe
kao
doktori
Теперь
меня
лечат,
как
врачи,
BB
King
i
crni
maheri
Би
Би
Кинг
и
чёрные
мастера.
Što
je
više
sjećanja
Чем
больше
воспоминаний,
To
je
više
nevolja
Тем
больше
неприятностей.
S
vremena
na
vrijeme
čini
mi
se
Время
от
времени
мне
кажется,
Ko
da
su
tvoji
koraci
Что
это
твои
шаги.
S
vremena
na
vrijeme,
pa
se
sjetim
Время
от
времени,
и
я
вспоминаю,
Ja
nisam
tvoj,
ne
postojim
Что
я
не
твой,
меня
не
существует.
S
vremena
na
vrijeme
(čini
mi
se)
Время
от
времени
(мне
кажется),
(Ko
da
su
tvoji
koraci)
(Что
это
твои
шаги.)
(S
vremena
na
vrijeme,
pa
se
sjetim)
(Время
от
времени,
и
я
вспоминаю,)
Ja
nisam
tvoj,
ne
postojim
Что
я
не
твой,
меня
не
существует.
S
vremena
na
vrijeme
čini
mi
se
Время
от
времени
мне
кажется,
Ko
da
su
tvoji
koraci
Что
это
твои
шаги.
S
vremena
na
vrijeme,
pa
se
sjetim
Время
от
времени,
и
я
вспоминаю,
Nisam
više
tvoj,
ne
postojim
Что
я
больше
не
твой,
меня
не
существует.
S
vremena
na
vrijeme
čini
mi
se
Время
от
времени
мне
кажется,
Ko
da
su
tvoji
koraci
Что
это
твои
шаги.
S
vremena
na
vrijeme,
pa
se
sjetim
Время
от
времени,
и
я
вспоминаю,
Odavno
nisam
tvoj,
ne
postojim
Что
я
давно
не
твой,
меня
не
существует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tihomir Files, Jasenko Houra, Ines Prajo, Fedor Boic, Damir Liposek
Attention! Feel free to leave feedback.