Pro Arte - Sin Plavog Pingvina - translation of the lyrics into German

Sin Plavog Pingvina - Pro Artetranslation in German




Sin Plavog Pingvina
Der Sohn des blauen Pinguins
Poštar je što mašta o plavom biciklu
Ein Postbote, der von einem blauen Fahrrad träumt,
Službenik što ljubav čuva u fasciklu
Ein Beamter, der die Liebe in einem Ordner aufbewahrt,
Ulični poljevač što sanja o kiši
Ein Straßenfeger, der von Regen träumt,
Košarkaš za metar od Ćosića viši
Ein Basketballspieler, einen Meter größer als Ćosić,
Dimnjačar što sebi ne donosi sreću
Ein Schornsteinfeger, der sich selbst kein Glück bringt,
Boksač kog' je žena pretukla k'o vreću
Ein Boxer, den seine Frau wie einen Sack verprügelt hat,
Prosjak je što jede nedjeljom purana
Ein Bettler, der sonntags Truthahn isst,
I lucidan pijanac iz boljih kavana
Und ein klarer Trinker aus besseren Cafés,
U plava jutra, brbljav k'o mlin
In blauen Morgenstunden, geschwätzig wie eine Mühle,
Kroz eter plavi plavi pingvin
Durch den Äther, blauer, blauer Pinguin,
U plavom fraku, otmjen i fin
Im blauen Frack, vornehm und fein,
U plava jutra, brbljav k'o mlin
In blauen Morgenstunden, geschwätzig wie eine Mühle,
U plava jutra, brbljav k'o mlin
In blauen Morgenstunden, geschwätzig wie eine Mühle,
Kroz eter plavi plavi pingvin
Durch den Äther, blauer, blauer Pinguin,
U plavom fraku, otmjen i fin
Im blauen Frack, vornehm und fein,
U plava jutra, brbljav k'o mlin
In blauen Morgenstunden, geschwätzig wie eine Mühle,
Gricka stare čvarke i šunkicu gladi
Er knabbert alte Grieben und streichelt den Schinken,
Na Hajduk i Dinamo redovno se kladi
Auf Hajduk und Dinamo wettet er regelmäßig,
Susjedi su rekli na vagi da vara
Die Nachbarn haben gesagt, dass er beim Wiegen schummelt,
Poznaju ga djeca kao kestenjara
Die Kinder kennen ihn als Kastanienverkäufer,
Od brijača lanjske novine pročita
Vom Friseur liest er die Zeitungen vom letzten Jahr,
Jeftin sat 'ko treba, prolaznike pita
Eine billige Uhr, wenn nötig, fragt er Passanten,
Na tone citira i sjedi na grani
Tonnenweise zitiert er und sitzt auf einem Ast,
Na trgu kraj kipa golubove hrani
Auf dem Platz neben der Statue füttert er die Tauben,
U plava jutra, brbljav k'o mlin
In blauen Morgenstunden, geschwätzig wie eine Mühle,
Kroz eter plavi plavi pingvin
Durch den Äther, blauer, blauer Pinguin,
U plavom fraku, otmjen i fin
Im blauen Frack, vornehm und fein,
U plava jutra, brbljav k'o mlin
In blauen Morgenstunden, geschwätzig wie eine Mühle,
U plava jutra, brbljav k'o mlin
In blauen Morgenstunden, geschwätzig wie eine Mühle,
Kroz eter plavi plavi pingvin
Durch den Äther, blauer, blauer Pinguin,
U plavom fraku, otmjen i fin
Im blauen Frack, vornehm und fein,
U plava jutra, brbljav k'o mlin
In blauen Morgenstunden, geschwätzig wie eine Mühle,
U plava jutra, brbljav k'o mlin
In blauen Morgenstunden, geschwätzig wie eine Mühle,
Kroz eter plavi plavi pingvin
Durch den Äther, blauer, blauer Pinguin,
U plavom fraku, otmjen i fin
Im blauen Frack, vornehm und fein,
U plava jutra, brbljav k'o mlin
In blauen Morgenstunden, geschwätzig wie eine Mühle,





Writer(s): Dorde Novkovic, Ratimir Vince


Attention! Feel free to leave feedback.