Pro-Pain - Lesson Learned - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pro-Pain - Lesson Learned




Lesson Learned
Усвоенный урок
Tell me can you feel the heat
Скажи, милая, ты чувствуешь жар?
From the man on the beat while you′re pushing on the street
От копа на районе, пока ты толкаешь товар?
Feeling like you're ten feet tall
Чувствуешь себя трехметровой?
Well, you′re looking kinda small with your back to the wall
Что ж, ты выглядишь мелкой, прижавшись к стене спиной.
Is it that you just don't care
Тебе совсем плевать,
That the burden that you bear don't compare to the share
Что бремя, которое ты несешь, не сравнится с долей
Of the money that you make in a day
Денег, что ты зарабатываешь за день?
There′s a will, there′s a way, there's a price that you pay
Где есть желание, там есть путь, есть цена, которую ты платишь.
For a lessong learned, lesson earned
За усвоенный урок, заслуженный урок.
The streets were stolen, the tables were turned
Улицы украдены, все изменилось.
Lesson learned, lesson earned
Усвоенный урок, заслуженный урок.
The streets were stollen, the tables were turned
Улицы украдены, все изменилось.
Workin′ two jobs 'cause money′s tight
Работаю на двух работах, потому что денег мало.
I get up at six o'clock and take it straight through the night
Встаю в шесть утра и работаю до самой ночи.
When I walk to work it′s great 'cause it's so close to home
Когда иду на работу, это здорово, потому что она близко к дому.
But the nights are kinda scary and I travel alone, alone
Но ночи страшноваты, и я иду один, совсем один.
No one is around but whores and junkies
Вокруг только шлюхи да наркоманы,
Tryin′ to sell you anything they can
Пытаются впарить тебе все, что могут.
People on the block are scared to come out
Люди на районе боятся выходить,
They′d rather leave the fighting to the man
Они предпочитают оставить борьбу полиции.
If the pusher claimed to be king of the mountain
Если торгаш вокрýг возомнил себя царем горы,
He'd steal your kids and use them for the night
Он украдет твоих детей и использует их на ночь.
It looks like you′re in for one hell of a fight
Похоже, тебе предстоит адская битва.
Tell me can you feel the heat
Скажи, милая, ты чувствуешь жар?
From the man on the beat while your're pushing on the street
От копа на районе, пока ты толкаешь товар?
Feelin′ like youre ten feet tall
Чувствуешь себя трехметровой?
Well, you're looking kinda small with your back to the wall
Что ж, ты выглядишь мелкой, прижавшись к стене спиной.
Is that you just don′t care
Тебе совсем плевать,
That the burden that you bear don't compare to the share
Что бремя, которое ты несешь, не сравнится с долей
Of the money that you make in a day
Денег, что ты зарабатываешь за день?
There's a will, there′s a way, there′s a price that you pay
Где есть желание, там есть путь, есть цена, которую ты платишь.
For a lessong learned, lesson earned
За усвоенный урок, заслуженный урок.
The streets were stolen, the tables were turned
Улицы украдены, все изменилось.
Lesson learned, lesson earned
Усвоенный урок, заслуженный урок.
The streets were stolen, the tables were turned
Улицы украдены, все изменилось.
Used to love the city, now the city is shit
Раньше любил город, теперь город дерьмо.
And it's hard to keep it clean when we′re shittin' on it
И трудно держать его в чистоте, когда мы на него срём.
The corruption is disruption and disruptions unjust
Коррупция это разрушение, а разрушения несправедливы.
And unjustice calls for action, any actions a plus, a plus
А несправедливость требует действий, любые действия плюс, плюс.
Sacrifice a couple of minutes a day
Пожертвуй пару минут в день
And try to solve the problem with a plan
И попробуй решить проблему по плану.
It′s gonna take more than a couple of fists
Потребуется больше, чем пара кулаков,
Better ask you neighbor for a hand
Лучше попроси соседа о помощи.
First bell rings, keep on punchin'
Первый звонок, продолжай бить.
Drive ′em outta town with all your might
Выгони их из города изо всех сил.
Looks like he's in for one hell of a fight
Похоже, ему предстоит адская битва.
Lesson learned, lesson earned
Усвоенный урок, заслуженный урок.
The streets were stolen, the tables were turned
Улицы украдены, все изменилось.
Lesson learned, lesson earned
Усвоенный урок, заслуженный урок.
The streets were stolen, the tables were turned
Улицы украдены, все изменилось.





Writer(s): Gary Meskil


Attention! Feel free to leave feedback.