Lyrics and translation Pro Teens - Anybody's Game
Is
it
anybody's
game?
Это
чья-то
игра?
Are
the
measurements
the
same?
Одинаковы
ли
измерения?
Is
it
truth
or
is
it
glass
- opportunity
and
chance?
Это
правда
или
стекло-возможность
и
шанс?
They
have
a
lot
on
their
plate,
У
них
много
забот.
And
I
could
taste
it
if
I
could
just
get
my
head
in
the
game.
И
я
мог
бы
попробовать
это
на
вкус,
если
бы
только
мог
погрузить
голову
в
игру.
Maybe
I'm
a
winner.
Born
to
be
a
winner.
Может
быть,
я
победитель,
Рожденный
быть
победителем.
One
more
doubt,
you'll
drown
yourself.
Еще
одно
сомнение-и
ты
утопишься.
It's
your
expectation
and
no
one
else's.
Это
твои
ожидания
и
ничьи
другие.
Indifferent
by
design.
Безразличный
по
замыслу.
Everything
was
always
mine.
Все
всегда
было
моим.
Are
the
measurement
the
same
if
I
don't
even
play?
The
same.
Одинаковы
ли
измерения,
если
я
даже
не
играю?
High
- pure
energy.
Высоко-чистая
энергия.
Erase
me
now.
Сотри
меня
сейчас.
Delete
my
everything.
Удали
мое
все.
And
I
can
still
see
the
outlines
and
they
look
fine.
И
я
все
еще
вижу
очертания,
и
они
выглядят
прекрасно.
At
my
acceptance
speech
- lifetime
На
моей
вступительной
речи-пожизненно
Achievement
award
- just
for
looking
the
part.
Награда
за
достижения-просто
за
то,
что
ты
хорошо
выглядишь.
I
got
one
question
(what?).
Are
the
measurements
the
same?
У
меня
есть
один
вопрос
(Что?):
одинаковы
ли
измерения?
High
- pure
energy.
Высоко-чистая
энергия.
Erase
me
now.
Сотри
меня
сейчас.
Delete
my
everything.
Удали
мое
все.
And
I
can
still
see
the
outlines
and
they
look
good.
И
я
все
еще
вижу
очертания,
и
они
выглядят
хорошо.
Is
everything
the
same?
Неужели
все
по-прежнему?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Phipps
Album
Twos
date of release
16-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.