Lyrics and translation Problem - About That Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huh,
starin'
at
my
Rollie,
it's
about
that
time
Эй,
любуюсь
своими
«Ролексом»,
пора
уже
Less
about
talent,
more
about
your
grind
Поменьше
о
таланте,
побольше
о
том,
как
вкалываешь
Go
against
mine,
we
gon'
come
back
fine,
yeah
Попробуй
соперничать
со
мной,
мы
выйдем
победителями,
детка
It's
come
back
season
far
as
come
backs
go
Теперь
пора
возвращаться,
возвращаться
с
победой
I'm
not
here
for
X
and
O's,
this
ain't
tic-tac-toe
Мне
все
равно
на
планы
и
схемы,
это
не
игра
в
крестики-нолики
Ain't
no
love
around
this
bitch,
so
I
ain't
got
none
to
give
Вокруг
нет
любви,
поэтому
я
ничего
и
не
даю
взамен
Now
I
don'e
slowed
down
with
the
Теперь
я
не
буду
сбавлять
темпы,
как
old,
you
see
what
happened
to
Bill,
yeah
Билл,
видишь,
что
с
ним
стало,
да
Y'all
know
that
I'm
a
Problem,
Ты
знаешь,
что
я
Problem,
so
know
that
when
y'all
approachable
'em
так
что
имей
в
виду,
когда
я
подхожу
к
тебе
I'm
driven
by
the
dollar,
might
as
well
call
it
my
chaffeur
Я
одержим
стремлением
к
деньгам,
можно
сказать,
что
они
мой
водитель
I
do
this
for
the
love,
I
don't
do
shit
for
your
approval
Я
делаю
это
из
любви
к
делу,
мне
плевать
на
ваше
одобрение
Y'all
catch
me
drivin'
poundie
'fore
you
catch-man,
hold
up
Скорее
застанете
меня
за
рулем,
чем
в
тюрьме
Diamond
Lane,
we
never
losin'
Алмазная
полоса,
мы
никогда
не
проигрываем
And
me?
I'm
never
changin'
sides
even
when
we
wrong
А
я?
Я
никогда
не
изменю
своим
принципам,
даже
когда
мы
не
правы
So
what?
Chachi
read
the
bang
and
ride,
boom
Ну
и
что?
Чейчи
смотрит
на
банду
и
принимает
решение
Shoutout
to
Bang,
he
just
lost
his
mother
Крик
Бангу,
он
только
что
потерял
мать
Mine
alive,
use
mine,
shit,
you
like
my
brother
Моя
жива,
воспользуйся
моей,
черт,
ты
как
мой
брат
To
all
my
niggas,
like
a
bed,
bro,
I
got
you
covered
Всем
моим
парням,
как
кровать,
я
вас
прикрою
Niggas
trip,
I
do
my
shit
Парням
не
повезло,
а
я
занимаюсь
своим
делом
Huh,
starin'
at
my
Rollie,
it's
about
that
time
Эй,
любуюсь
своими
«Ролексом»,
пора
уже
Less
about
talent,
more
about
your
grind
Поменьше
о
таланте,
побольше
о
том,
как
вкалываешь
Go
against
mine,
we
gon'
come
back
fine,
yeah
Попробуй
соперничать
со
мной,
мы
выйдем
победителями,
детка
Salute
to
God
Славим
Господа
I
heard
these
niggas
wanna
shoot
the
god
Я
слышал,
что
эти
парни
хотят
застрелить
бога
I
find
out
the
bullets
rippin'
and
they
shoot
the
god
Я
узнаю,
когда
пули
вылетят
и
они
выстрелят
в
бога
Diamond
Lane,
bro,
salute
the
mob
Алмазная
полоса,
брат,
салют
банде
It's
truth
in
eyes,
nigga,
look
at
mine
Правда
в
глазах,
чувак,
посмотри
в
мои
Nigga,
look
at
mines
Мужик,
посмотри
в
мои
I
don't
take
days
off,
everyday
'bout
the
buck
Я
не
беру
выходных,
каждый
день
посвящаю
деньгам
I
don't
give
time
to
these
pussies
unless
I'm
'bout
to
fuck
Я
не
трачу
время
на
этих
слабаков,
если
только
не
собираюсь
трахнуть
Remember
talkin'
to
Uzi
up
in
his
Bentley
truck
Помню,
как
разговаривал
с
Узи
в
его
«Бентли»
Young
nigga,
keep
movin',
fuck
'em,
just
get
the
bucks
Малой,
двигайся
дальше,
к
черту
их,
просто
зарабатывай
бабки
'Cause
they
gon'
hate
you
anyway,
chyeah
Потому
что
они
все
равно
тебя
возненавидят
The
minute
they
don't
like
you,
they'll
remake
you
any
day
Как
только
ты
им
перестанешь
нравиться,
они
моментально
тебя
переделают
And
you'll
be
sittin',
puzzled,
like,
'what
happened
to
my
pieces?'
И
ты
будешь
сидеть,
озадаченный,
типа:
«Что
случилось
с
моими
кусками?»
And
all
your
team
be
gone,
it
just
be
mommas,
aunts,
and
nieces
И
вся
твоя
команда
исчезнет,
останутся
только
мамы,
тети
и
племянницы
Fuck
these
industry
niggas,
I
treat
'em
like
polices
К
черту
этих
индустриальных
парней,
я
отношусь
к
ним
как
к
копам
Mother
fuck
'em,
never
trust
em
but
be
careful
when
I
see
'em
Пошли
их,
никогда
им
не
доверяй,
но
будь
осторожен,
когда
увидишь
'Cause
they
ain't
ready
for
real
action,
huh
Потому
что
они
не
готовы
к
реальным
действиям,
ага
Starin'
at
my
Rollie,
it's
about
that
time
Любуюсь
своими
«Ролексом»,
пора
уже
Less
about
talent,
more
about
your
grind
Поменьше
о
таланте,
побольше
о
том,
как
вкалываешь
Go
against
mine,
we
gon'
come
back
fine,
yeah
Попробуй
соперничать
со
мной,
мы
выйдем
победителями,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
S2
date of release
30-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.