Lyrics and translation Problem - 354
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
it
hahaha
Нашел,
ха-ха-ха
You
found
it
hahaha
Ты
нашла
это,
ха-ха-ха
You
found
it
hahaha
Ты
нашла
это,
ха-ха-ха
Hey
you
gonna
put
some
of
that
[?]
in
a
cup
for
me?
Эй,
детка,
нальешь
мне
немного
этого
[чего-то]?
(Diamond
Lane)
(Бриллиантовая
Дорога)
What
you
reppin',
bro?
(aye)
Что
ты
представляешь,
братан?
(эй)
What
you
reppin',
hoe?
Что
ты
представляешь,
красотка?
What
you
reppin',
bro?
(aye)
Что
ты
представляешь,
братан?
(эй)
It's
what
I
reppin',
hoe
Вот
что
я
представляю,
красотка
Three-five-four
Три-пять-четыре
It's
what
I
reppin',
hoe
(what)
Вот
что
я
представляю,
красотка
(что)
The
realest
that
you
niggas
ever
seen
before
Самый
настоящий,
которого
вы,
ниггеры,
когда-либо
видели
Stunt
on
these
niggas
is
a
hobby
(yea)
Выпендриваться
перед
этими
ниггерами
- мое
хобби
(ага)
Paid
like
I'm
in
Illuminati
(yea)
Получаю
деньги,
как
будто
я
в
Иллюминатах
(ага)
Gettin'
money
my
niggas
who
your
p[?]
Зарабатываю
деньги,
мои
ниггеры,
кто
твой
п[?]
[?]
stackin'
like
the
county,
check
[?]
складываю
как
в
округе,
проверь
Run
up
on
me
nigga
I'm
for
surely
with
the
funky
Наедь
на
меня,
ниггер,
я
точно
с
тобой
разберусь
[?]
she
walked
up
pick
my
daughter
up
like
it
is
nothing
[?]
она
подошла,
подняла
мою
дочь,
как
ни
в
чем
не
бывало
I
put
this
on
my
ballers
and
EBT
niggas
Клянусь
своими
богачами
и
ниггерами
на
пособии
Get
a
nigga
punch'd
with
my
TDE
nigga
Получишь
по
морде
от
моего
ниггера
из
TDE
Chachi,
Diamond
Lane,
three-five-four,
tho
Чачи,
Бриллиантовая
Дорога,
три-пять-четыре,
вот
так
West
side
Compton,
east
side
warzone
Западный
Комптон,
восточная
зона
боевых
действий
You
know
that
city
split
where
that
110
sit
Ты
знаешь,
что
город
разделен
там,
где
проходит
110-я
My
niggas
on
ten,
we
don'
drunk
ten
fifths
Мои
ниггеры
на
взводе,
мы
выпили
десять
бутылок
Chachi,
what
you
on?
They
just
got
to
know
Чачи,
что
с
тобой?
Они
просто
должны
знать
Still
deliver
Ps,
call
me
Dominos
Все
еще
доставляю
пиццу,
называй
меня
Домино
No
soccer,
but
I
just
hit
a
lot
of
goals
Не
футбол,
но
я
только
что
забил
много
голов
Your
favorite
bitch,
bro,
I
done
hit
alot
of
those
Твою
любимую
сучку,
братан,
я
перетрахал
многих
таких
What
you
reppin',
bro?
(aye)
Что
ты
представляешь,
братан?
(эй)
What
you
reppin',
hoe?
Что
ты
представляешь,
красотка?
What
you
reppin',
bro?
(aye)
Что
ты
представляешь,
братан?
(эй)
It's
what
I
reppin',
hoe
Вот
что
я
представляю,
красотка
Three-five-four
Три-пять-четыре
It's
what
I
reppin',
hoe
(what)
Вот
что
я
представляю,
красотка
(что)
The
realest
that
you
niggas
ever
seen
before
Самый
настоящий,
которого
вы,
ниггеры,
когда-либо
видели
We
'em
niggas,
we
'em
niggas,
as
far
as
Compton
go
Мы
те
ниггеры,
мы
те
ниггеры,
насколько
это
касается
Комптона
What
I
hear
otherwise,
its
hella
comical
Что
я
слышу
иначе,
это
чертовски
смешно
Where
these
bitch
niggas
keep
me
laughin'
Где
эти
сучки-ниггеры
продолжают
меня
смешить
John
Wall,
Steph
Curry
with
the
passin'
tho
Джон
Уолл,
Стеф
Карри
с
пасами,
вот
так
Diamond
Lane
gang,
if
you
askin'
tho
Банда
Бриллиантовой
Дороги,
если
ты
спрашиваешь
But
first,
why
you
askin',
bro?
Но
сначала,
почему
ты
спрашиваешь,
братан?
What
you
reppin',
bro?
(aye)
Что
ты
представляешь,
братан?
(эй)
What
you
reppin',
hoe?
Что
ты
представляешь,
красотка?
What
you
reppin',
bro?
(aye)
Что
ты
представляешь,
братан?
(эй)
It's
what
I
reppin',
hoe
Вот
что
я
представляю,
красотка
Three-five-four
Три-пять-четыре
It's
what
I
reppin',
hoe
(what)
Вот
что
я
представляю,
красотка
(что)
The
realest
that
you
niggas
ever
seen
before
Самый
настоящий,
которого
вы,
ниггеры,
когда-либо
видели
What
you
reppin',
bro?
(aye)
Что
ты
представляешь,
братан?
(эй)
What
you
reppin',
hoe?
(aye)
Что
ты
представляешь,
красотка?
(эй)
What
you
reppin',
bro?
(aye)
Что
ты
представляешь,
братан?
(эй)
It's
what
I
reppin',
hoe
Вот
что
я
представляю,
красотка
Three-five-four
Три-пять-четыре
It's
what
I
reppin',
hoe
Вот
что
я
представляю,
красотка
The
realest
that
you
niggas
ever
seen
before
Самый
настоящий,
которого
вы,
ниггеры,
когда-либо
видели
Heard
the
streets
sayin'
something,
what
the
fuck
they
talkin'?
Слышал,
улицы
что-то
говорят,
о
чем,
черт
возьми,
они
говорят?
There'll
be
no
verbal
responses,
we'll
just
get
to
chalkin'
Не
будет
никаких
устных
ответов,
мы
просто
начнем
мелить
Hit
the
vape
then
yellow
tape
and
so
proceed
with
caution
Затянись
вейпом,
затем
желтая
лента,
и
поэтому
действуй
осторожно
Hit
your
gym
with
lil'
shooters,
but
ain't
talkin'
Boston
Зайди
в
свой
спортзал
с
маленькими
стрелками,
но
я
не
говорю
о
Бостоне
But
I
got
a
bird
with
me,
bro,
we
fly
as
hell
Но
у
меня
есть
птичка
со
мной,
братан,
мы
чертовски
круты
Keep
them
gunners
but
I'm
down
to
let
them
fly
as
well
Держи
стрелков,
но
я
готов
позволить
им
тоже
летать
Didn't
like
the
number,
so
I
changed
my
clientele
Мне
не
понравилось
число,
поэтому
я
сменил
клиентуру
Loyal
with
the
ball
but
never
let
my
clients
tell
Верен
делу,
но
никогда
не
позволяю
клиентам
указывать
I
got
some
niggas
I
ball
with
that's
gon'
die
in
jail
У
меня
есть
ниггеры,
с
которыми
я
тусуюсь,
которые
умрут
в
тюрьме
Before
they
go
against
the
code
and
rather
die
in
jail
Прежде
чем
они
пойдут
против
кодекса
и
скорее
умрут
в
тюрьме
(Three-five-four)
Let
your
diamonds
yell
(Три-пять-четыре)
Пусть
твои
бриллианты
кричат
Ball
or
fall,
Heaven
bound
or
we
gon'
fry
in
Hell
Пан
или
пропал,
на
пути
в
Рай
или
мы
будем
гореть
в
Аду
Gather
for
this
diamond
lane
shit
Соберитесь
для
этой
херни
с
Бриллиантовой
Дороги
These
niggas
thought
they
would
never
play
this
Diamond
Lane
shit
Эти
ниггеры
думали,
что
никогда
не
будут
играть
в
эту
херню
с
Бриллиантовой
Дороги
Yea,
life
is
like
a
box
of
chocolates
Да,
жизнь
как
коробка
конфет
No,
life
is
like
a
box
of
options
Нет,
жизнь
как
коробка
вариантов
Would
be
further,
but
I
got
a
conscious
Зашел
бы
дальше,
но
у
меня
есть
совесть
You
know
that
fuck
shit
I
ain't
gettin'
with
Ты
знаешь,
с
какой
херней
я
не
связываюсь
Compton
Peter
Pan
on
his
nigga
shit
Комптонский
Питер
Пэн
со
своей
ниггерской
херней
Bro,
I
see
you
shinin',
Snapchatin'
from
your
nigga
shit
Братан,
я
вижу,
как
ты
светишься,
снимаешь
в
Snapchat
свою
ниггерскую
херню
You
ain't
got
no
hoes
'cause
you
too
busy
riding
niggas
dick
У
тебя
нет
телок,
потому
что
ты
слишком
занят
тем,
что
лижешь
яйца
ниггерам
I
won't
say
no
names
'cause
that
ain't
cool
and
I
don't
benefit
Я
не
буду
называть
имен,
потому
что
это
не
круто,
и
мне
это
не
выгодно
I
don't
benefit,
quite
frankly,
I
don't
give
a
shit
Мне
это
не
выгодно,
честно
говоря,
мне
насрать
Life's
just
a
bitch,
so
who
cares
if
you
nothin'
hoe
Жизнь
- просто
сука,
так
кого
волнует,
если
ты
ничто,
шлюха
If
you
ain't
down
to
die
for
what
you
reppin',
what
you
thuggin'
for?
Если
ты
не
готов
умереть
за
то,
что
представляешь,
за
что
ты
тогда
бандитствуешь?
What
you
reppin',
bro?
Что
ты
представляешь,
братан?
What
you
reppin',
hoe?
Что
ты
представляешь,
красотка?
What
you
reppin',
bro?
Что
ты
представляешь,
братан?
It's
what
I
reppin'
(oh)
Вот
что
я
представляю
(о)
Three-five-four
Три-пять-четыре
It's
what
I
reppin',
hoe
(what)
Вот
что
я
представляю,
красотка
(что)
The
realest
that
you
niggas
ever
seen
before
Самый
настоящий,
которого
вы,
ниггеры,
когда-либо
видели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Selfish
date of release
03-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.