Problem - Relapse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Problem - Relapse




I took a little vacation
Я взял небольшой отпуск.
Had to put it all in perspective
Пришлось взглянуть на все с точки зрения.
And now I'm back, motherfucker
И теперь я вернулся, ублюдок.
Relapse, motherfucker
Рецидив, ублюдок!
I took a little vacation
Я взял небольшой отпуск.
Had to put it all in perspective
Пришлось взглянуть на все с точки зрения.
And now I'm back, motherfucker
И теперь я вернулся, ублюдок.
Relapse motherfucker
Рецидив, ублюдок!
I wish these niggas would get off my dick (dick)
Я хочу, чтобы эти ниггеры сошли с моего члена (х**)
Shit your ho already there
Черт, твоя шлюха уже здесь.
Packed a lil bag gettin' high with the guy lookin' to the sky
Я собрал сумку, чтобы подняться высоко с парнем, смотрящим в небо.
Baby I'm already there let's go
Детка, я уже здесь, поехали!
I'm cloud stepin' cause I popped one
Я в облаках, потому что я вытащил один.
These mark niggas I am not them
Эти Марк ниггеры, я не они.
Turn your day black as Gotham
Преврати свой день в черный, как Готэм.
I'm high as fuck about to sock some
Я под кайфом, как блядь, собираюсь потрахаться.
Miami on a yacht huddlin' I made mine
Майами на яхте, гудя, я сделал свой.
I don't fly cousin, do my thing til the cops comin'
Я не лечу, кузен, занимаюсь своим делом, пока не приедут копы.
My YSL's keep the block bobling
Мой YSL держит блок на подъеме.
My [?] keep the block rumblin'
Мой [?] продолжай шуметь в квартале.
[?] stuntin' but I'm not stumbling
[?] потрясающе, но я не спотыкаюсь,
Who she kissing? You let me in in that Gucci lips
кого она целует? ты впустил меня в губы Гуччи.
From day 1 I talk like this cause I'm day one, block boy
С первого дня я говорю так, потому что я первый день, блочный парень.
Me coming back to my hood is something no nigga can't stop boy
Я возвращаюсь в свой район-это то, что ни один ниггер не может остановить, парень.
You the youngs fuck [?]
Вы, молодые, трахаетесь? [?]
And used to be from that
И когда-то это было так.
Now you was claimin' this
Теперь ты заявляешь об этом.
Oh, God I got pictures off niggas
О, боже, у меня есть фотографии с ниггеров.
Why am I trippin' my nigga
Почему я теряю своего ниггера?
Just one nigga fuck my bitch
Только один ниггер трахнул мою сучку.
It is what it is
Это то, что есть.
[?] Fuck that move on
[?] К черту этот ход!
Niggas like "How you let a little man come and just take your position?"
Ниггеры типа: "как ты позволил маленькому мужчине прийти и занять твое место?"
With fake ass beats [?] niggas 20 deep
С фальшивой задницей бьет [?] ниггеры 20 глубоко
Tried to defuse it, keep it all amusing
Пытался его разрядить, чтобы все было забавно.
Fuck it we can blame it on the streets I suppose
К черту, мы можем винить в этом улицы, я полагаю.
A real nigga rule number 3-54 never ever ever ever beef over hoes
Настоящее ниггерское правило номер 3-54 никогда никогда не жаловалось на шлюх.
Plus my toilet paper is long enough to have that ass bleed
К тому же, моя туалетная бумага достаточно длинная, чтобы эта задница истекала кровью.
Like when your ass wipe too hard [?]
Например, когда твоя задница слишком сильно вытирается. [?]
In the squad I trust
В команде, которой я доверяю.
And my momma probably gonna be mad at me
И моя мама, наверное, разозлится на меня.
But I'm back on the dust
Но я снова в пыли.
And I brought some more dope for the city
И я принес еще немного наркоты для города.
My drug's good, my plug good
Мой наркотик хорош, мой штекер хорош.
Get a [?] for the 50
Получить [?] за 50.
Where the [?] at? He the man with the [?]
Где [?] в? он человек с [?]
All rush no cut, he the man with the fire
Все спешат, не режут, он человек с огнем.
Go time, show time I'm the man on the [?]
Давай, покажи мне, что я тот, кто на [?]
Can't respect no nigga if he can't look in my eyes
Не уважай ниггера, если он не может смотреть мне в глаза.
When I'm talking to him
Когда я разговариваю с ним.
Y'all was rappin' about it I was walkin' through it
Вы все говорили об этом, а я шел по этому пути.
Gangsta shit boy I can talkin' fluid
Гангстер, черт возьми, парень, я могу говорить с флюидом.
After win [?] I often lose it
После победы [?] я часто проигрываю.
Don't be mad just boss up
Не злись, просто босс!
My passport got stamps
В моем паспорте есть марки.
And my most loyal is [?]
И моя самая преданная - [?]
Gave your boy the clap
Похлопал твоего парня.






Attention! Feel free to leave feedback.