Lyrics and translation Procol Harum - A Robe of Silk
A
robe
of
silk
I′d
be
to
you
Я
был
бы
для
тебя
шелковым
одеянием.
And
on
our
dreams
we'd
journey
to
И
в
своих
мечтах
мы
отправлялись
в
путешествие.
A
land
where
shepherds
herded
sheep
Земля,
где
пастухи
пасли
овец.
And
all
we
wished
within
our
reach
И
все,
чего
мы
желали,
было
в
пределах
нашей
досягаемости.
A
golden
sun
and
silver
light
Золотое
солнце
и
серебряный
свет.
To
light
our
day
and
quiet
our
night
Чтобы
осветить
наш
день
и
успокоить
нашу
ночь.
Though
everybody
else
had
flown
Хотя
все
остальные
улетели.
There
was
only
us
alone
Там
были
только
мы
одни.
And
on
our
voyage
I′d
try
to
be
И
во
время
нашего
путешествия
я
постараюсь
быть
...
The
only
star
that
you
could
see
Единственная
звезда,
которую
ты
мог
видеть.
Guide
you
safe
till
night
was
done
Я
буду
сопровождать
тебя
в
безопасности,
пока
не
наступит
ночь.
Then
perhaps
become
the
sun
Тогда,
возможно,
станешь
солнцем.
And
when
you
laid
you
down
to
sleep
И
когда
ты
лег
спать
...
A
constant
vigil
I
would
keep
Я
буду
постоянно
бодрствовать.
Though
everybody
else
had
flown
Хотя
все
остальные
улетели.
There
was
only
us
alone
Там
были
только
мы
одни.
When
you
laid
you
down
to
sleep
Когда
ты
ложился
спать
A
constant
vigil
I
would
keep
Я
буду
постоянно
бодрствовать.
Though
everybody
else
had
flown
Хотя
все
остальные
улетели.
There
was
only
us
alone
Там
были
только
мы
одни.
A
robe
of
silk
I'd
be
to
you
Я
был
бы
для
тебя
шелковым
одеянием.
And
on
our
dreams
we'd
journey
to
И
в
своих
мечтах
мы
отправлялись
в
путешествие.
A
land
where
shepherds
herded
sheep
Земля,
где
пастухи
пасли
овец.
And
all
we
wished
within
our
reach
И
все,
чего
мы
желали,
было
в
пределах
нашей
досягаемости.
A
golden
sun
and
silver
light
Золотое
солнце
и
серебряный
свет.
To
light
our
day
and
quiet
our
night
Чтобы
осветить
наш
день
и
успокоить
нашу
ночь.
Though
everybody
else
had
flown
Хотя
все
остальные
улетели.
There
was
only
us
alone
Там
были
только
мы
одни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Reid, Gary Brooker
Attention! Feel free to leave feedback.