Lyrics and translation Procol Harum - Fires (Which Burnt Brightly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
war
we
are
waging
is
already
lost
Война,
которую
мы
ведем,
уже
проиграна.
The
cause
for
the
fighting
has
long
been
a
ghost
Поводом
для
борьбы
уже
давно
стал
призрак.
Malice
and
habit
have
now
won
the
day
Злоба
и
привычка
победили
сегодня.
The
honours
we
fought
for
are
lost
in
the
fray
Почести,
за
которые
мы
сражались,
потеряны
в
этой
битве.
Standards
and
bugles
are
trod
in
the
dust
Штандарты
и
горны
втоптаны
в
пыль.
Wounds
have
burst
open,
and
corridors
rust
Раны
открылись,
и
коридоры
заржавели.
Once
proud
and
truthful,
now
humbled
and
bent
Когда-то
гордый
и
честный,
теперь
униженный
и
согнутый.
Fires
which
burnt
brightly,
now
energies
spent
Огни,
которые
горели
ярко,
теперь
потрачены.
Let
down
the
curtain,
and
exit
the
play
Опустите
занавес
и
покиньте
пьесу.
The
crowds
have
gone
home,
and
the
cast
sailed
away
Толпы
разошлись
по
домам,
а
труппа
уплыла
прочь,
Our
flowers
and
feathers
as
scarring
as
weapons
наши
цветы
и
перья
остались
такими
же
шрамами,
как
и
оружие.
Our
poems
and
letters
have
turned
to
deceptions
Наши
стихи
и
письма
превратились
в
обман.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Reid, Gary Brooker
Attention! Feel free to leave feedback.