Procol Harum - New Lamps for Old - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Procol Harum - New Lamps for Old




The end of the evening, unable to cope
Конец вечера, не в силах справиться с собой.
Unique entertainment, no longer a joke
Уникальное развлечение, больше не шутка.
The close of the picture, the end of the show
Конец картины, Конец шоу.
Merciless torment, torturous blow
Беспощадная пытка, мучительный удар.
New lamps for old, Bright shiny gold
Новые лампы вместо старых, ярко блестящее золото.
Innocent youth, Falsehood for truth
Невинная Юность, ложь вместо правды.
The eye of the needle, the loss of the thread
Игольное ушко, потеря нити.
Triumphant victor, glorious dead
Триумфальный победитель, славный мертвец.
The cause becomes duty, duty′s the blow
Причина становится долгом, долг-это удар.
Which kills the picture: death of the show
Что убивает картину: Смерть шоу
New lamps for old, Bright shiny gold
Новые лампы вместо старых, ярко блестящее золото.
Innocent youth, Falsehood for truth
Невинная Юность, ложь вместо правды.
New lamps for old, Bright shiny gold
Новые лампы вместо старых, ярко блестящее золото.
Uh... yeeah...
Э-э... да-а-а...
So new,
Так ново,
So new,
Так ново,
New lamps for all
Новые лампы для всех
New lamps
Новые лампы





Writer(s): Gary Booker


Attention! Feel free to leave feedback.