Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Piper's Tune
Мелодия Дудочника
And
so,
you've
made
a
nasty
mess
И
вот,
ты
натворила
делов
You
have
caused
your
mother
great
distress
Родную
мать
довела
до
слезов
They're
bound
to
even
up
the
score
Заплатишь
сполна
им
за
конфуз
You'll
get
no
sweeties
any
more
Не
видать
тебе
больше
сладостей!
They'll
give
your
friends
a
talking
to
Поговорят
с
твоей
гурьбой
друзей
Persuade
them
not
to
play
with
you
Убедят:
играть
с
тобой
— постылей!
They'll
tell
them
'bout
your
awful
crime
Расскажут
им
про
твой
поступок
гадкий
There'll
be
no
second
chance
this
time
Второго
шанса
нет,
запомни,
краткий!
It
seems
they're
out
to
take
your
skin
Похоже,
шкуру
снять
хотят
с
тебя
They'll
cut
you
up
and
throw
you
in
На
куски
порвут,
забросят,
не
скорбя.
They
say
you've
led
them
up
the
path
Скажут:
ты
вела
их
не
туда
And
now
they'll
take
their
turn
to
laugh
Теперь
их
смех
узнаешь
ты
тогда.
They
say
they
laid
a
careful
trap
Промолвят:
ставят
хитрую
ловушку
And
now
you've
fallen
in
their
lap
И
вот
теперь
ты
у
них
в
лапах.
They're
about
to
make
you
sacrifice
Приносят
жертву
— ты
избрана
с
лица
And
you're
the
one
to
pay
the
price
И
выбирать
цену
тебе
платить.
It's
no
use
knocking
on
the
door
Не
торопись
стучаться
в
чью-то
дверь
There's
none
can
help
you
any
more
Не
сможет
больше
помочь
теперь.
You've
gambled
and
your
chance
was
lost
Ты
рисковала
— ставка
проиграна
And
now
you'll
have
to
pay
the
cost
И
вот
плати
за
всё
теперь
сполна.
You
wouldn't
take
your
mum's
advice
Не
вняв
советам
матери
родной
And
now
you'll
have
to
pay
the
price
Воскликнет
надо
мной.
They
say
the
piper,
he
calls
the
tune
Дудочник
ту,
говорят,
играет
You'll
hear
his
music
very
soon
Скоро
музыка
его
восстанет!
They
say
the
piper,
he
calls
the
tune
Дудочник
ту,
говорят,
играет
You'll
hear
his
music
very
soon
Скоро
музыка
его
восстанет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEITH REID, GARY BROOKER
Attention! Feel free to leave feedback.