Prodigio feat. Nininho - Sozinho (feat. Nininho) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prodigio feat. Nininho - Sozinho (feat. Nininho)




Prodígio]
Чудо]
Tenho uma foto virada na minha sala
У меня есть фотография поворот в моей комнате
E as tuas coisas guardadas numa mala
И твои вещи, хранящиеся в сумке
Mas existe uma pergunta que não se cala
Но есть вопрос, который не молчит
E eu preciso que respondas, canuca fala
И я хочу, чтобы respondas, canuca речи
Fico à tua espera ou eu sigo meu caminho
Я остаюсь в твоей ожидания или я следую за мой путь
Sigo com plano ou eu mudo meu destino
Следую плану, или я могу изменить мою судьбу
Eu tenho andado bem, eu fico bem sozinho
Я ходил хорошо, я хорошо в одиночку
Mas o se eu soubesse é o pior vizinho
Но если бы я знал это худший сосед
Eu sei que ′tás chateada, mas não houve adeus
Я знаю, что сел расстроен, но не было ни до свидания
Se não ouvires o teu ego, eu ignoro o meu
Если не слышать твоего эго, я не знаю, мой
'Tá quase tudo na mesma, não mudou muita coisa
'Тут почти все то же самое, не изменилось
E o teu numero ainda ′tá guardado como esposa
И твой номер еще 'tá сохранен как жена
O teu baton ainda 'tá na nossa loiça
Твой батон еще 'ты все в нашей машиной
Vou mudar de casa, porque essa aqui é nossa
Буду менять дома, потому что это наша
Eu não quis ser lamechas mas será que não volta?
Я не хотел быть lamechas но разве не вернулся?
Deixaste o nigga da Força sem forças, damn
Ты оставила этот ниггер Силы без сил, чертовски
Não, não, não me deixes ir
Не, не, не оставляй меня идти
Faço tudo pra te ter aqui
Все делаю тебя быть здесь
Não, não, não me deixes ir
Не, не, не оставляй меня идти
Até posso ir, mas estou melhor aqui contigo
Пока я могу идти, но я лучше здесь, с тобою
Volta comigo
Обратно со мной
Volta comigo, uhou, volta, volta, oh
Воротись со мною, uhou, назад, назад, oh
Mas volta comigo
Но обратно со мной
Fiquei a espera que ligasses mas passaram dias
Я стал ждать, что ligasses но проходили дни
E como tu tens as tuas chaves eu pensei que vinhas
И как ты свои ключи, я думал, что виноградники
E mesmo que não tivesses, vinhas e batias
И даже не ты, виноградники и batias
A gente discutia, a gente resolvia
Нами спорил, мы resolvia
O teu silêncio e meu orgulho não batem muito certo
Твое молчание и моя гордость не бьют очень уверен
Dois errados não fazem um certo e eu 'tive
Два неправильных не делают правильно, и я уже " имел
Perto de ligar de novo
Возле подключить снова
Mandar outra mensagem mas não posso forçar
Отправить еще одно сообщение, но я не могу заставить
O que um não quer, dois não fazem
То, что не хочет, чтобы два не делают
Não, não, não me deixes ir não me deixes
Не, не, не оставляй меня идти не оставляй меня
Faço tudo pra te ter aqui comigo
Все делаю тебя быть здесь, со мной
Não, não, não me deixes ir
Не, не, не оставляй меня идти
Até posso ir, mas estou melhor aqui contigo
Пока я могу идти, но я лучше здесь, с тобою






Attention! Feel free to leave feedback.