Lyrics and translation Prodigio feat. Martinho - Futuro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dona
Rosa
longe,
Paula
só
trabalha
Дона
Роза
далеко,
Паула
только
работает,
Meu
irmão
só
bebé,
meu
tio
só
ralha
Мой
брат
только
пьет,
мой
дядя
только
ворчит.
Família
só
atrapalha
Семья
только
мешает,
Fazerem
algo
por
um
gajo
é
só
quando
calha
Что-то
для
меня
делают
только
случайно.
Miúdas
de
olhos
verdes
da
escola
só
me
avacalha
Зеленоглазые
девчонки
из
школы
только
смеются
надо
мной,
Dizem
que
Jesus
às
vezes
tarde
mas
não
falha
Говорят,
что
Иисус
иногда
опаздывает,
но
не
подводит.
Ele
tá
a
tardar,
era
assim
que
eu
pensava
Он
задерживается,
так
я
думал,
Vida
não
melhorava,
cota
nunca
voltava
Жизнь
не
налаживалась,
отец
не
возвращался,
Guita
nunca
chegava
Деньги
не
приходили.
Mas
niga
se
eu
te
contar,
vais
pensar
que
é
mentira
Но,
детка,
если
я
тебе
расскажу,
ты
подумаешь,
что
это
ложь.
Dizem
que
a
vida
é
bela
e
a
minha
nunca
foi
gira
Говорят,
что
жизнь
прекрасна,
а
моя
никогда
не
была
красивой.
Sem
pai
nem
mãe,
as
ruas
criaram
um
tchira
Без
отца
и
матери,
улицы
воспитали
хулигана.
Escrevo
o
futuro
num
presente
e
o
passado
me
inspira
Я
пишу
будущее
в
настоящем,
а
прошлое
меня
вдохновляет.
Fui
de
Luanda
pra
Lisboa
e
depois
Londres
Я
был
из
Луанды
в
Лиссабон,
а
потом
в
Лондон.
Três
Ls
na
minha
vida
não
escrevam
love
Три
"Л"
в
моей
жизни,
не
пишите
"любовь",
Porque
não
tive
amor,
foi
só
inveja
Потому
что
у
меня
не
было
любви,
была
только
зависть.
Mas
eu
encontrei
Deus
na
rua
bem
longe
da
igreja
Но
я
нашел
Бога
на
улице,
далеко
от
церкви.
Eu
não
sei
se
amanhã
será
melhor
Я
не
знаю,
будет
ли
завтра
лучше,
Mas
eu
sei
como
é
a
dor
Но
я
знаю,
какова
боль
De
não
ter
e
querer
algo
melhor
Не
иметь
и
хотеть
чего-то
лучшего,
Que
só
eu
sei
Что
знаю
только
я.
Quem
diria
que
um
dia
eu
estaria
Кто
бы
мог
подумать,
что
однажды
я
буду
здесь,
Que
um
dia
eu
faria,
que
um
dia
eu
seria
Что
однажды
я
сделаю,
что
однажды
я
стану...
Mas
não
só
por
um
dia,
my
niga
isso
é
a
minha
life
Но
не
только
на
один
день,
детка,
это
моя
жизнь.
Recebi
ódio
mas
não
guardei,
pus
tudo
no
mic
Я
получал
ненависть,
но
не
хранил
ее,
я
вложил
все
в
микрофон,
A
tentar
fazer
disso
o
meu
ganha
pão
Пытаясь
сделать
это
своим
заработком.
Mas
não
é
só
pra
ganhar
pão
Но
это
не
только
для
того,
чтобы
заработать
на
хлеб,
Rap
que
me
salvou
levou
a
guerra,
trouxe
a
paz
Рэп,
который
спас
меня,
забрал
войну,
принес
мир.
De
Zé
ninguém,
pra
ser
alguém
Из
никого,
чтобы
стать
кем-то,
De
não
ter
nada
a
ter
a
mais
Из
ничего,
чтобы
иметь
больше.
Eu
gostaria
de
não
ter
passado
o
passado
Я
хотел
бы
не
переживать
прошлое,
Dizem
que
eu
sou
o
futuro
então
o
passado
tá
pago
Говорят,
что
я
будущее,
значит,
прошлое
оплачено.
E
eu
não
me
envergonho,
essa
é
a
minha
vitória
И
я
не
стыжусь,
это
моя
победа.
Meus
nigas
sabem
a
mesma
história,
é
só
fazer
história
Мои
братья
знают
ту
же
историю,
просто
нужно
творить
историю.
Eu
disse
ao
monsta
I
get
you,
não
foi
chacho
Я
сказал
монстру:
"Я
тебя
понимаю",
это
не
было
бахвальством.
Se
eu
disse
I
get
you,
new
niga
I
get
you
Если
я
сказал:
"Я
тебя
понимаю",
новый
друг,
я
тебя
понимаю.
Aprendi
com
o
NGA,
perco
mas
não
rebaixo
Я
научился
у
NGA,
проигрываю,
но
не
унижаюсь.
Não
tem
como
eu
ir
a
baixo
porque
eu
vim
de
baixo
Я
не
могу
упасть,
потому
что
я
пришел
снизу.
Eu
não
sei
se
amanhã
será
melhor
Я
не
знаю,
будет
ли
завтра
лучше,
Mas
eu
sei,
eu
sei,
eu
sei,
eu
sei,
como
é
a
dor
Но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
какова
боль
De
não
ter
e
querer
algo
melhor
Не
иметь
и
хотеть
чего-то
лучшего,
Que
só
eu
sei
Что
знаю
только
я.
Só
espero
que
o
futuro
seja
melhor
do
que
o
passado
Я
только
надеюсь,
что
будущее
будет
лучше,
чем
прошлое,
Porque
o
passado
foi
duro
Потому
что
прошлое
было
тяжелым.
Só
espero
que
o
futuro
seja
melhor
do
que
o
passado
Я
только
надеюсь,
что
будущее
будет
лучше,
чем
прошлое,
Porque
o
passado
foi
duro
Потому
что
прошлое
было
тяжелым.
Eu
não
sei
se
amanhã
será
melhor
Я
не
знаю,
будет
ли
завтра
лучше,
Mas
eu
sei,
eu
sei,
eu
sei,
eu
sei,
como
é
a
dor
Но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
какова
боль
De
não
ter
e
querer
algo
melhor
Не
иметь
и
хотеть
чего-то
лучшего,
Que
só
eu
sei
Что
знаю
только
я.
Eu
não
sei
se
amanhã
será
melhor
Я
не
знаю,
будет
ли
завтра
лучше,
Mas
eu
sei,
como
é
a
dor
Но
я
знаю,
какова
боль
De
não
ter
e
querer
algo
melhor
Не
иметь
и
хотеть
чего-то
лучшего,
Que
só
eu
sei,
eu
sei
Что
знаю
только
я,
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Futuro
date of release
28-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.