Lyrics and translation Prodigio - Ainda Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
comi
o
pão
que
o
diabo
amassou
Я
ел
хлеб,
который
дьявол
замесил
E
só
pedi
manteiga
para
escorregar
И
только
просил
масла,
чтобы
проскользнуть
Niggas
me
espetaram
dedo
no
cu
Ниггеры
пихали
мне
палец
в
задницу
Sem
lubrificante
pra
não
magoar
Без
смазки,
чтобы
не
причинить
боль
Era
eu
e
a
minha
sister
[?]
Это
были
я
и
моя
сестра
[?]
Ás
vezes
sem
o
que
comer
ao
jantar
Иногда
без
еды
на
ужин
Ainda
assim
o
meu
irmão...
И
всё
же
мой
брат...
Não
fica
feliz
por
me
ver
brilhar
Не
рад
видеть
меня
сияющим
Eu
pus
motherfuckers
à
minha
frente
Я
ставил
мудаков
перед
собой
Mas
vocês
vão
ser
pra
sempre
adolescentes
Но
вы
навсегда
останетесь
подростками
Nunca
vão
perceber
e
é
deprimente
Никогда
не
поймёте,
и
это
удручает
Mas
a
minha
cota
diz
que
só
sente
quem
sente
Но
моя
квота
говорит,
что
чувствует
только
тот,
кто
чувствует
E
quem
cala
nem
sempre
consente
И
молчание
не
всегда
означает
согласие
Às
vezes
o
barulho
nos
é
indiferente
Иногда
шум
нам
безразличен
O
nigga
inteligente
consegue
fingir
que
é
burro
Умный
ниггер
может
притвориться
тупым
Mas
o
burro
não
consegue
fingir
que
é
inteligente
Но
тупой
не
может
притвориться
умным
Pusemos
niggas
no
nosso
cubico
Мы
поставили
ниггеров
в
тупик
Ainda
assim
nos
roubaram
И
всё
же
они
нас
ограбили
Sabiam
que
a
cota
era
das
coisas
mais
importantes
que
a
gente
tinha
Они
знали,
что
квота
- это
самая
важная
вещь,
которая
у
нас
была
Ainda
assim
nos
tiraram
И
всё
же
они
нас
лишили
Mesmo
depois
de
tanto
drama
eu
aguentei
o
meu
karma
Даже
после
такой
драмы
я
выдержал
свою
карму
Ainda
assim
eu
sou
mais
forte
que
tu
И
всё
же
я
сильнее
тебя
Eu
sou
mais
forte
que
tu
Я
сильнее
тебя
Mesmo
longe
da
minha
mama
e
stress
com
a
baby
mama
Даже
вдали
от
матери
и
со
стрессом
от
матери
ребенка
Ainda
assim
eu
sou
mais
forte
que
tu
И
всё
же
я
сильнее
тебя
Eu
sou
mais
forte
que
tu
Я
сильнее
тебя
Um
gajo
já
ta
maduro
demais
Либо
мужик
уже
слишком
зрелый
Ou
vocês
tao
todos
verdes
Либо
вы
все
зелёные
Um
gajo
mostra
como
grava
e
como
filma
Мужик
показывает,
как
режет
и
как
снимает
O
mapa
tá
todo
aí
e
ainda
assim
te
perdes
Карта
вся
перед
тобой,
а
ты
всё
равно
теряешься
Mano,
tu
es
músico
sem
músicas
Чувак,
ты
музыкант
без
музыки
Brother,
diz
me
como
é
que
consegues
Брат,
скажи
мне,
как
тебе
это
удаётся
Ainda
assim
ficas
vermelho
de
raiva
И
всё
же
ты
краснеешь
от
гнева
Quando
vês
um
young
nigga
a
ir
buscar
notas
verdes
Когда
видишь,
как
молодой
ниггер
достаёт
зелёные
купюры
Tens
pouca
água
mas
tu
ferves
nigga
У
тебя
мало
воды,
а
ты
кипишь,
ниггер
Mas
tu
só
mijas
o
que
bebes
Но
ты
только
мочишься
тем,
что
пьешь
Conselho
de
amigo:
aprende
Совет
друга:
учись
As
pessoas
nem
sempre
te
dão
aquilo
que
tu
pedes
Люди
не
всегда
дают
тебе
то,
что
ты
просишь
Ou
aquilo
que
mereces
И
что
ты
заслуживаешь
Mas
eu
luto
pelos
meus
e
não
percebes
Но
я
борюсь
за
своих,
а
ты
не
понимаешь
Faço
pelos
meus
o
que
tu
não
consegues
Я
делаю
для
своих
то,
что
ты
не
можешь
Porque
antes
de
eu
ter
um
porsche
o
Monsta
já
andava
num
mercedes
Потому
что
прежде
чем
у
меня
появился
Porsche,
Монста
уже
ездил
на
Mercedes
E
ainda
assim
vão
questionar
as
minhas
vitórias
И
всё
же
будут
сомневаться
в
моих
победах
Não
fiz
pela
glória,
fiz
pra
fazer
história
Я
сделал
не
ради
славы,
а
ради
создания
истории
E
que
fique
na
memória
И
пусть
останется
в
памя
Que
eu
não
fiz
nada
sozinho
Что
я
ничего
не
делал
один
O
NGA
criou
essa
trajetória
NGA
создал
эту
траекторию
E
não
foi
graças
a
nenhuma
label
А
не
благодаря
какому-то
лейблу
Que
eu
vos
(?)
Trap-A-Holics,
Agatha
e
Richie
Campbell
Что
я
вам,
(?)
Trap-A-Holics,
Агата
и
Ричи
Кэмпбелл
You
know
i
been
grindin,
nigga
for
real
Вы
знаете,
я
трудился,
ниггер,
по-настоящему
Mixtapes,
porsche
e
um
duplex
antes
do
deal
Микстейпы,
Porsche
и
дуплекс
до
сделки
Mesmo
depois
de
tanto
drama
eu
aguentei
o
meu
karma
Даже
после
такой
драмы
я
выдержал
свою
карму
Ainda
assim
eu
sou
mais
forte
que
tu
И
всё
же
я
сильнее
тебя
Eu
sou
mais
forte
que
tu
Я
сильнее
тебя
Mesmo
longe
da
minha
mama
e
stress
com
a
baby
mama
Даже
вдали
от
матери
и
со
стрессом
от
матери
ребенка
Ainda
assim
eu
sou
mais
forte
que
tu
И
всё
же
я
сильнее
тебя
Eu
sou
mais
forte
que
tu.
Я
сильнее
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.