Lyrics and translation Prodigy feat. 50 Cent - It's Murda (feat. 50 Cent)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Murda (feat. 50 Cent)
Это Убийство (совместно с 50 Cent)
"Yeah...
Uhu
uhu...
"Да...
Ага
ага..."
"That's
right"
"Всё
верно"
"Show
y'all
niggas
what
time
it
is..."
"Покажем
этим
ниггерам,
что
к
чему..."
"Yo
dunny
little
bitch
ass
nigga
shot
up
my
car
"Йо,
мелкая
сучка,
прострелила
мою
тачку,
Y'all
little
dirty
motherfuckas
know
who
you
are
Вы,
грязные
ублюдки,
знаете,
кто
вы
такие.
Little
snitch
ass
bastards,
bitch
ass
bastards
Мелкие
стукачи,
сучьи
выродки,
I
still
be
in
your
hood
comin'
through
for
mad
years
Я
всё
ещё
в
твоём
районе,
мотаюсь
тут
много
лет.
Out
in
Brooklyn
I
see
your
punk
ass
again,
yeah
В
Бруклине
снова
вижу
твою
жалкую
задницу,
да.
It'll
be
murder
I
don't
care
who's
looking,
that's
right
Это
будет
убийство,
мне
плевать,
кто
смотрит,
точно.
Catch
right
up
in
Sunda
Ville,
red
hook
pink
houses
& Queensbridge,
still
Попадешься
в
Санда
Вилле,
красных
домах
Ред
Хука
и
Квинсбридже,
всё
ещё.
Can't
nobody
run
me
up
out
the
hood,
I'm
like
the
IKEA
store
see
me
up
in
your
hood
Никто
не
выгонит
меня
из
района,
я
как
магазин
IKEA,
видишь
меня
в
твоём
районе.
Whether
I'm
there
for
business,
or
no
business,
ya'll
idiots
best
mind
your
business
Независимо
от
того,
по
делу
я
здесь
или
нет,
вам,
идиотам,
лучше
не
лезть
не
в
своё
дело.
When
my
shots
go
off
they
find
their
victim,
then
I
scratch
names
of
the
shit-list"
Когда
мои
пули
летят,
они
находят
свою
жертву,
затем
я
вычеркиваю
имена
из
списка
дерьма."
"Straight
murder,
it
be
straight
murder
"Чистое
убийство,
это
будет
чистое
убийство.
Shoot
me
& I
still
live
& that's
your
ass
(Fuck
the
story
man)
Стреляй
в
меня,
и
я
всё
ещё
жив,
и
это
твоя
задница
(К
чёрту
эту
историю,
мужик).
We
make
homicide
look
like
suicide
Мы
делаем
так,
что
убийство
выглядит
как
самоубийство.
But
that's
murder,
it
be
straight
murder
Но
это
убийство,
это
чистое
убийство.
The
bullets
you
hit
me
with'll
be
your
last
Пули,
которыми
ты
в
меня
попал,
будут
твоими
последними.
Straight
murder,
it
be
straight
murder"
(50
Cent:
yeah)
Чистое
убийство,
это
будет
чистое
убийство"
(50
Cent:
да)
"I
can't
keep
count
of
how
many
niggas
I
cut
with
my
blade
"Я
не
могу
сосчитать,
сколько
ниггеров
я
порезал
своим
лезвием.
Kilo
across
your
face
stick
& then
braise
Килограмм
по
твоему
лицу,
прилипнет
и
зажарится.
Nigga
it's
hot
in
the
hood,
you
can't
walk
with
a
gage
Ниггер,
в
районе
жарко,
ты
не
можешь
ходить
с
пушкой.
Come
outside
with
that
punk,
you
get
stuck
in
a
cage
Выйди
на
улицу
с
этой
фигнёй,
и
ты
окажешься
в
клетке.
I
took
the
hit
& got
up
quick,
stuck
in
the
rage
and
Я
принял
удар
и
быстро
встал,
охваченный
яростью,
и
My
pain
just
pour
it
through
a
pen
& a
page
Моя
боль
просто
изливается
через
ручку
и
страницу.
The
wrong
shit
out
your
mouth,
you
get
a
hole
in
your
face
Не
то
скажешь
— получишь
дырку
в
лице.
Then
it's
back
before
the
court,
fighting
the
case
Потом
снова
в
суде,
разбираешься
с
делом.
I
got
extra
money,
my
spots
is
pumping
the
base
У
меня
есть
лишние
деньги,
мои
точки
качают
бас.
So
if
you
can't
rap
it's
good
I
hit
you
with
a
eighth
Так
что,
если
ты
не
можешь
читать
рэп,
хорошо,
я
ударю
тебя
восьмушкой.
They
call
me
hustle
man
fam
cause
I
switch
up
my
hustle
Они
зовут
меня
Хастл
Мэн,
семья,
потому
что
я
меняю
свою
хватку.
Get
to
sticking
niggas
up
when
that
coke
don't
bubble
Начинаю
грабить
ниггеров,
когда
кокс
не
пузырится.
Since
a
lil'
nigga,
I
ain't
been
nothing
but
a
trouble
С
самого
детства
я
был
не
кем
иным,
как
проблемой.
It's
easy
to
fuck
up
when
you
feel
like
nobody
love
you
Легко
облажаться,
когда
чувствуешь,
что
тебя
никто
не
любит.
I
keep
telling
y'all
niggas
that
I
came
up
hard
Я
продолжаю
говорить
вам,
ниггеры,
что
я
прошёл
через
многое.
And
I
think
like
a
nigga
in
Sing-Sing
on
the
yard"
И
я
думаю,
как
ниггер
в
Синг-Синге
на
прогулке."
"When
it's
on
I
beat
the
shit
out
of
dead
horses,
keep
killing
'em
"Когда
дело
доходит
до
драки,
я
избиваю
дохлых
лошадей,
продолжаю
убивать
их.
Mercedes
& them
Porsches,
we
killing
'em
Мерседесы
и
эти
Порше,
мы
убиваем
их.
Rap
music's
got
problems,
cause
I'm
starting
shit
У
рэп-музыки
есть
проблемы,
потому
что
я
начинаю
дерьмо.
Anybody
got
problems
with
P
can
come
get
it
У
кого
есть
проблемы
с
P,
может
прийти
и
получить.
I'm
not
scared
of
you
I'm
very
available
Я
не
боюсь
тебя,
я
очень
доступен.
You
acting
like
its
so
hard
I'm
right
here
dude
Ты
ведёшь
себя
так,
будто
это
так
сложно,
я
прямо
здесь,
чувак.
No
guard,
no
bulletproof
vest,
them
shits
is
too
bogey
& they
make
me
sweat
Никакой
охраны,
никакого
бронежилета,
эта
хрень
слишком
пафосная,
и
я
потею.
Fuck
it,
if
it's
time
to
go
it's
time
to
go
К
чёрту
всё,
если
пора
идти,
то
пора
идти.
Plus
what's
it
gonna
help
when
they
shooting
for
your
head
yo
Кроме
того,
что
это
поможет,
когда
они
стреляют
в
твою
голову,
йо?
Ain't
no
mission
impossible
& ain't
no
man
alive
got
that
much
strength
Нет
никакой
невыполнимой
миссии,
и
нет
ни
одного
живого
человека
с
такой
силой,
That
he
can't
get
touch
huh,
you
that
sick
ain't
you
Чтобы
его
нельзя
было
тронуть,
а?
Ты
такой
больной,
не
так
ли?
And
that
quick,
you
turn
into
a
thug
ain't
you
И
так
быстро
ты
превращаешься
в
головореза,
не
так
ли?
Huh,
you
that
sick
ain't
you,
and
that
quick,
you
turn
into
a
thug
ain't
you"
А?
Ты
такой
больной,
не
так
ли?
И
так
быстро
ты
превращаешься
в
головореза,
не
так
ли?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Simmons, Tyrone Fyffe, Jeffrey Atkins, Shawn Corey Carter
Album
Rip # 2
date of release
25-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.