Prodigy - Be Cool (skit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prodigy - Be Cool (skit)




Be Cool (skit)
Будь спокойнее (скетч)
[Preacher:] We gotta lay it cool.
[Проповедник:] Мы должны быть спокойнее, детка.
[Sonny Carson:] We tired of bein' cool, man.
[Сонни Карсон:] Мы устали быть спокойными, детка.
Everytime we turn around you tellin' us to be cool, shit man we tired! (yeah!) (every fuckin' time!)
Каждый раз, как мы начинаем что-то делать, ты говоришь нам быть спокойнее, блин, детка, мы устали! (ага!) (каждый чёртов раз!)
Everytime we get into an argument you say: "Be cool! " The same thing... "Be cool! "
Каждый раз, когда мы спорим, ты говоришь: "Будь спокойнее! " То же самое... "Будь спокойнее! "
If we be too cool, we gon' lose!
Если мы будем слишком спокойными, мы проиграем!






Attention! Feel free to leave feedback.