Prof - Bar Breaker - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prof - Bar Breaker




Oh bless your heart, bless your heart
О, благослови твое сердце, благослови твое сердце
Wooo! (Hey)
Уууу! (Эй!)
Okay, I'm reloaded! Yeah
Ладно, я перезарядился!
Some heads talking about me like
Некоторые головы говорят обо мне так
"That dude ain't a true rapper though, he ain't hip hop
"Этот чувак не настоящий рэпер, он не хип-хоп.
He ain't got those bars, bars, y'know what I'm talkin' about?"
У него нет этих прутьев, прутьев, понимаешь, о чем я?
Whata, what, what does that make me, what am I really though?
Что, что, что делает меня таким, какой я на самом деле?
Y'know what I mean, uh
Ты знаешь, что я имею в виду, э-э-э ...
They call me the bar breaker
Меня называют барменом.
You should kick me out the club
Ты должен выгнать меня из клуба.
I'm a big bad wolf, I'm a Jameson thug
Я Большой злой волк, я бандит Джеймсон.
I wave Hi while I'm cave diving day high
Я машу тебе рукой, пока ныряю в пещеру, день за днем.
Coated in KY we'll orgy on the hay ride
Покрытые Каем мы устроим оргию на сенокосе
I hustle like an Ethiopian custodian
Я суечусь, как эфиопский сторож.
Quick grab the trophies, you can leave behind the opium
Быстро хватай трофеи, можешь оставить позади опиум.
Executive american all the way from a derelict
Исполнительный американец весь путь от изгоя
Drinking at the Sheraton, daring chicks into marriages
Выпивка в отеле "Шератон", отважные цыпочки на брак.
Oh yeah, marry me baby
О да, выходи за меня замуж, детка.
Half hour later you can carry me, baby
Через полчаса ты сможешь нести меня, детка.
I'm skinny dipping, swimmin' with young Dominican women
Я купаюсь голышом, плаваю с молодыми доминиканками.
Last time I wasn't pimpin' it's been a minute (Hey)
В последний раз, когда я не был сутенером, прошла минута (Эй).
No need to pay me too, I'm drinking in some daisy dukes
Мне тоже не нужно платить, я пью в "Дейзи Дьюкс".
80 proof, get retarded like a baby do
80 доказательств, становись умственно отсталым, как ребенок.
I'm so good at rap that it's not even fair
Я так хорошо читаю рэп, что это даже нечестно.
You know my shit bangs, I ain't talking about hair
Ты же знаешь мою дерьмовую челку, я говорю не о волосах
Come on
Давай
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
3 smoking hot chicks and a couple of babes
3 дымящиеся горячие цыпочки и пара красоток
Call me the mailman how I come every day
Называй меня почтальоном, как я прихожу каждый день.
If you ain't feeling my shit it's completely understandable
Если ты не чувствуешь моего дерьма, то это вполне понятно.
I'm beyond rap, homie I'm speakin' animal
Я выше рэпа, братан, я говорю по-звериному.
Think about leaving they callin' me bro
Подумай о том, чтобы уйти, они называют меня братом.
Finish a bottle and I'm good to go
Допей бутылку, и я готов идти.
Know you're all laymen I'm not even bold
Я знаю что вы все непрофессионалы я даже не дерзок
So untouchable I'm in the zone
Я так неприкасаема, что нахожусь в зоне.
Fall back
Отступать
De be deep de be deep, what'cha call that
De be deep de be deep, как ты это называешь
Hit the dick better lick to the ball sack
Ударь по члену лучше оближи его до самого мешка с мячом
Bring a tit to the kid and I'm on that
Принеси малышу синицу, и я займусь этим.
Ooo-ryu-ken!
ООО-Рю-Кен!
They all on my new shit, thugs and the students
Они все на моем новом дерьме, бандиты и студенты.
Girl I'm a cowboy, baby I'm a nuisance
Девочка, я ковбой, детка, я зануда.
I'm a problem, tell me that you love me
Я проблема, скажи мне, что ты любишь меня.
You could be a model it don't matter if you chubby
Ты могла бы стать моделью, не важно, если бы ты была пухленькой.
Tickle tickle
Щекотка щекотка
I'm always in the middle
Я всегда нахожусь посередине.
Give me trouble, big girls they make me feel so little
Доставляй мне неприятности, большие девочки, из-за них я чувствую себя такой маленькой.
Take your clothes off, we're streaking in my kitchen
Раздевайся, мы разбегаемся по моей кухне.
Hunting, fishing, fucking, kissing
Охота, рыбалка, секс, поцелуи
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
I buck wild, I never have it together
Я дико сопротивляюсь, у меня никогда не получается держать себя в руках.
Have you noticed I leave every show on a stretcher?
Ты заметила, что я покидаю каждое шоу на носилках?
Prof in the amberlamp, on his way to the hotel
Профессор в "эмберлампе" на пути в отель.
These hoes smell I hope the blow job goes well
Эти мотыги пахнут надеюсь минет пройдет хорошо
Whiskey in my IV, boner in my boxers
Виски в капельнице, стояк в боксерах.
I'm always with some Rosario Dawson impostors
Я всегда с какими-то самозванцами из Росарио Доусон.
Head like a dildo, back is made of rubber
Голова как фаллоимитатор, спина сделана из резины.
I'm like the energizer bunny, I'm a tough mother (Hey)
Я как кролик-энерджайзер, я жесткая мать (Эй!)
Tomorrow's my birthday I'll sign up for karate
Завтра у меня день рождения, я запишусь на карате.
And I'll kidnap the sensei and get the black belt probably
И я похищу сенсея и, возможно, получу черный пояс.
I know you seen me win the beef with John Stamos
Я знаю, ты видел, как я выиграл бой с Джоном Стамосом.
A hundred years from now that show will still be on cable
Через сто лет это шоу все еще будет идти по кабельному
"What kind of man is this? high on medical cannabis
"Что это за человек? под кайфом от медицинской марихуаны
Startin' riots on campuses, no one should be a fan of this."
Устраивая беспорядки в кампусах, никто не должен быть фанатом этого".
Listen closely I'm not gonna shout
Слушай внимательно я не буду кричать
I've tried being humble it's just not working out
Я пытался быть скромным но у меня ничего не вышло





Writer(s): BAVITZ IAN, ANDERSON JACOB LUKAS


Attention! Feel free to leave feedback.