Lyrics and translation Prof - Peep Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
a
decade
of
ruling
underground
rap,
После
десятилетия
правления
андеграундного
рэпа...
Dominating
the
underwater
cities
in
the
Midwest
with
an
iron
lung,
Господствуя
над
подводными
городами
Среднего
Запада
с
железным
легким,
He
has
come
to
where
we
live
with
unprecedented
aggression.
Он
пришел
туда,
где
мы
живем,
с
беспрецедентной
агрессией.
I
take
a
deep
breath
when
I
hit
the
surface,
Я
делаю
глубокий
вдох,
когда
выхожу
на
поверхность.
Eh
what
the
fuck
man
it′s
lookin'
like
a
circus.
Эх,
какого
хрена,
чувак,
это
похоже
на
цирк.
So
many
long
legged
women
I′m
runnin'
in
inbetween
them,
Так
много
длинноногих
женщин,
что
я
бегу
между
ними.
Gigantic
women,
wonder
where
I
fit
in.
Гигантские
женщины,
интересно,
где
мое
место.
Wanna
have
some
chitlen,
Хочу
выпить
немного
читлена,
Want
to
watch
'em
play
in
the
backyard
when
me′n
you
are
just
chillin′.
Хочу
посмотреть,
как
они
играют
на
заднем
дворе,
когда
мы
с
тобой
просто
отдыхаем.
But
I'm
just
kiddin′,
that's
in
the
future,
Но
я
просто
шучу,
это
в
будущем.
And
if
you
got
some
big
game
Prof
is
the
shooter.
И
если
у
тебя
есть
какая-то
крупная
игра,
то
Проф-стрелок.
And
if
you
are
a
website,
I
am
a
computer.
И
если
ты-сайт,
то
я-компьютер.
And
if
you
are
the
shit
then
Mr
Prof
is
the
pooper.
И
если
ты
дерьмо,
то
мистер
Проф-какашка.
Girl
I′m
a
freak
I'm
a
do
it
how
you′ve
never
done
it,
Девочка
я
урод
я
делаю
это
так
как
ты
никогда
этого
не
делала,
Sit
back
while
daddy
puts
some
pepper
on
it.
Сядь
поудобнее,
пока
папочка
насыплет
перца.
Go
on
freak
it
out,
toot
that
ass
up,
Давай,
психуй,
подними
свою
задницу!
Go
on
freak
it
out,
girl
getcha
money
right.
Давай,
психуй,
девочка,
получай
деньги
правильно.
Go
on
freak
it
out,
toot
that
ass
up,
Давай,
психуй,
подними
свою
задницу!
Go
on
freak
it
out,
girl
getcha
money
right.
Давай,
психуй,
девочка,
получай
деньги
правильно.
If
you
want
to,
if
you
want
to,
ba
da
bum
bum
bum
bum.
Если
хочешь,
если
хочешь,
ба-да-бум-бум-бум-бум.
If
you
really
want
to,
ba
da
bum
bum,
ba
da
bum
bum
bum
bum.
Если
ты
действительно
хочешь,
ба-да-бум-бум,
ба-да-бум-бум-бум-бум.
Right
now
girl
you
lookin'
like
crack,
Прямо
сейчас,
девочка,
ты
выглядишь
как
крэк,
Like
you'd
totally
be
illegal
in
the
sack.
Как
будто
ты
совершенно
незаконна
в
постели.
I′ve
seen
Prof
turn
a
nerd
into
a
playmate.
Я
видел,
как
проф
превращал
ботаника
в
друга
для
игр.
Like
it′s
the
crack
of
dawn
that
just
made
the
daybreak.
Как
будто
рассвет
только
что
превратился
в
рассвет.
Marathon
man,
hands
down
I'm
an
elephant.
Марафонец,
руки
вниз,
Я
слон.
Olly
olly
oxen
free,
gotta
be
intelligent.
Олли-Олли
волы
свободны,
надо
быть
умным.
Suck
a
dick
snuffaluffagus.
Соси
член
нюхалуффагус.
Nothing
but
freaks
in
the
room,
В
комнате
одни
уроды,
You
can
find
me
where
the
trouble
is.
Ты
можешь
найти
меня
там,
где
проблема.
Needless
to
say
always
comes
with
something
said,
Само
собой
разумеется,
всегда
приходит
с
чем-то
сказанным.
Like,
"Needless
to
say
I
would
enjoy
getting
head."
Например:
"само
собой
разумеется,
я
бы
с
удовольствием
получил
по
голове".
Yo,
I′m
sick
of
proving
I'm
the
best,
Эй,
мне
надоело
доказывать,
что
я
лучший,
Just
listen
to
theas
the
dancers
do
the
rest.
Просто
послушай,
как
танцоры
делают
все
остальное.
Go
on
freak
it
out,
toot
that
ass
up,
Давай,
психуй,
подними
свою
задницу!
Go
on
freak
it
out,
girl
getcha
money
right.
Давай,
психуй,
девочка,
получай
деньги
правильно.
Go
on
freak
it
out,
toot
that
ass
up,
Давай,
психуй,
подними
свою
задницу!
Go
on
freak
it
out,
girl
getcha
money
right.
Давай,
психуй,
девочка,
получай
деньги
правильно.
If
you
want
to,
if
you
want
to,
ba
da
bum
bum
bum
bum.
Если
хочешь,
если
хочешь,
ба-да-бум-бум-бум-бум.
If
you
really
want
to,
ba
da
bum
bum,
ba
da
bum
bum
bum
bum.
Если
ты
действительно
хочешь,
ба-да-бум-бум,
ба-да-бум-бум-бум-бум.
Yo,
all
you
rappers
suck,
Dyson,
Эй,
все
вы,
рэперы,
отстой,
Дайсон!
If
your
game′s
loose,
holla
at
me,
I'm
a
titan.
Если
твоя
игра
проиграна,
кричи
на
меня,
я
Титан.
And
I′m
also
a
freak,
А
еще
я
урод.
Seven
days
out
the
week,
Семь
дней
в
неделю,
Prof
a
freak
'o
nature
over
a
beat.
Проф-урод
природы
над
битком.
Your
body
don't
make
sense,
Твое
тело
не
имеет
смысла,
I′m
a
camalabadon,
Я
камалабадон.
Like
a
kamikaze
pilot
fighting
with
a
helmet
on.
Как
пилот-камикадзе,
сражающийся
в
шлеме.
Girl
you
so
bulbous,
the
nerve,
struttin′
the
legs
around,
Девочка,
ты
такая
выпуклая,
нервная,
расхаживаешь
ногами
по
кругу.
And
I
love
it
when
you
act
pompous.
И
мне
нравится,
когда
ты
ведешь
себя
напыщенно.
Her
place
for
dinner,
got
out
my
Corvette,
Ее
место
для
ужина,
я
вылез
из
своего
"корвета".
And
I
press
the
door
bell
with
my
ring
finger.
И
я
нажимаю
на
дверной
звонок
безымянным
пальцем.
She
up
in
lingerie
tryin'
to
act
subtle,
Она
в
нижнем
белье
пытается
вести
себя
утонченно,
Girl
without
question
you
are
askin′
for
trouble.
Девочка,
без
вопросов,
ты
напрашиваешься
на
неприятности.
Go
on
freak
it
out,
toot
that
ass
up,
Давай,
психуй,
подними
свою
задницу!
Go
on
freak
it
out,
girl
getcha
money
right.
Давай,
психуй,
девочка,
получай
деньги
правильно.
Go
on
freak
it
out,
toot
that
ass
up,
Давай,
психуй,
подними
свою
задницу!
Go
on
freak
it
out,
girl
getcha
money
right.
Давай,
психуй,
девочка,
получай
деньги
правильно.
Go
on
freak
it
out,
toot
that
ass
up,
Давай,
психуй,
подними
свою
задницу!
Go
on
freak
it
out,
girl
getcha
money
right.
Давай,
психуй,
девочка,
получай
деньги
правильно.
Go
on
freak
it
out,
toot
that
ass
up,
Давай,
психуй,
подними
свою
задницу!
Go
on
freak
it
out,
girl
getcha
money
right.
Давай,
психуй,
девочка,
получай
деньги
правильно.
AAaaaoooooohh,
Fuck
Yeah!
А-А-А-А,
Черт
Возьми,
Да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.