Prof - True Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prof - True Love




True Love
Настоящая любовь
My 1st murder, I was 10 years old
Мое первое убийство, мне было 10 лет
It happened in broad daylight hopping
Это случилось средь бела дня, когда я спрыгнул
out the bus stop coming home from school, yeah
с автобуса, идя домой из школы, да
34th and 16th a beautiful day I must confess
34-я и 16-я, прекрасный день, должен признаться
Miss Deleaskoli was my neighbor she held
Мисс Делеасколи была моей соседкой, она держала
the man and sang to him his last breath
мужчину за руку и пела ему, пока он испускал последний вздох
Young man made it far as the backyard before he fell to his knees
Молодой человек добрался до заднего двора, прежде чем упал на колени
Under sheets hanging on clothespins floating on the warm spring breeze
Под простынями, висящими на прищепках, развевающимися на теплом весеннем ветру
No one can love you as much as I do
Никто не сможет любить тебя так, как я
No one can love you as much as I do
Никто не сможет любить тебя так, как я
No one can love you as much as I do from now on
Никто не сможет любить тебя так, как я, отныне
My 2nd murder, I was 10 years old
Мое второе убийство, мне было 10 лет
10 seconds earlier I seen a man shot, lie down and turn cold
10 секундами ранее я видел, как застрелили мужчину, он упал и остыл
Eyes cried open as I walked to the corner of 35th and 16th
Глаза открыты, пока я шел к углу 35-й и 16-й
2nd body lying crooked in the gutter, blood in the fuckin streets
Второе тело лежит криво в сточной канаве, кровь на чертовых улицах
The flowers smelled so sweet
Цветы пахли так сладко
Young boy staring at what he shouldn't, bullet shells around the feet
Маленький мальчик смотрит на то, на что не должен, гильзы у ног
No one can love you as much as I do
Никто не сможет любить тебя так, как я
No one can love you as much as I do
Никто не сможет любить тебя так, как я
No one can love you as much as I do from now on
Никто не сможет любить тебя так, как я, отныне
My 3rd murder, 28 years old
Мое третье убийство, 28 лет
Young men they go break in my house, a small mistake of fool's gold
Молодые люди вломились в мой дом, маленькая ошибка, глупое золото
Instead it was next door, innocent people
Вместо этого это был соседний дом, невинные люди
They dragged him to the backyard and killed him while I was sleeping
Они вытащили его на задний двор и убили, пока я спал
Dream away in good hands mister sandman,
Сладкие сны в надежных руках, мистер Песочный человек,
Never make a mistake when you take a man's hand
Никогда не ошибайся, когда берешь мужчину за руку
From here out how am I supposed to be myself I no longer see straight
Теперь как мне быть собой, я больше не вижу ясно
That changed my life. From now on I shine less bright
Это изменило мою жизнь. Отныне я свечу меньше
No one can need you as much as I do
Никто не будет нуждаться в тебе так, как я
No one can need you as much as I do
Никто не будет нуждаться в тебе так, как я
No one can need you as much as I do from now on
Никто не будет нуждаться в тебе так, как я, отныне
From now on, from now on
Отныне, отныне
Forced to find true love. Some type of true love
Вынужден найти настоящую любовь. Какую-то настоящую любовь
Forced to find true love. Some type of true love forced to find it
Вынужден найти настоящую любовь. Какую-то настоящую любовь, вынужден найти ее
I got a 40 cal for you and I got a 45 for you
У меня есть 40-й калибр для тебя и 45-й для тебя
Whoever wants to come and die for a 2nd try, I'm here for you
Кто хочет прийти и умереть со второй попытки, я здесь для тебя
(Interlude)
(Интерлюдия)
Can someone please pour me some heartache
Может кто-нибудь, пожалуйста, налить мне немного сердечной боли
I need some place familiar to me to rest my bones
Мне нужно какое-то знакомое место, чтобы упокоить свои кости
All I ever wanted, all I wanted, all I wanted was
Все, чего я когда-либо хотел, все, чего я хотел, все, чего я хотел, это
someone to treat me well, to treat me kind
чтобы кто-то относился ко мне хорошо, относился ко мне ласково
I won't love you again, love you again, love you again
Я не полюблю тебя снова, не полюблю тебя снова, не полюблю тебя снова
love you again I won't
не полюблю тебя снова, не полюблю
Love you again (repeated) I won't
Не полюблю тебя снова (повтор) не полюблю





Writer(s): ANDERSON ERICK, ANDERSON JACOB LUKAS


Attention! Feel free to leave feedback.