Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vida
vai,
a
vida
leva
Das
Leben
kommt,
das
Leben
geht
Abri
o
grinder,
moí
a
erva
Ich
öffnete
den
Grinder,
mahlte
das
Kraut
Filosofal
a
minha
pedra
Mein
Stein
der
Weisen
Dou
uma
foda
com
a
Minerva
Ich
fick'
mit
Minerva
O
teu
estado
não
me
enerva
Dein
Zustand
nervt
mich
nicht
Eu
sei
bem
que
Ele
me
observa
Ich
weiß
genau,
dass
Er
mich
beobachtet
Faço
rituais
na
selva
Ich
mache
Rituale
im
Dschungel
Com
poções
feitas
de
relva
Mit
Tränken
aus
Gras
gemacht
Desculpa
amor,
eu
tive
que
me
ir
embora
Verzeihung,
meine
Liebe,
ich
musste
fortgehen
Criar
a
minha
escola,
fazer
a
minha
turma
Meine
eigene
Schule
gründen,
meine
eigene
Truppe
formen
Tornar-me
um
homem
sem
roupa
nem
boca
Ein
Mann
ohne
Kleider,
ohne
Mund
werden
Cabeça
louca,
desculpa
Verrückter
Kopf,
Verzeihung
Só
que
a
viagem
que
eu
faço
aqui
Aber
die
Reise,
die
ich
hier
mache
Sou
eu
que
a
tenho
de
fazer
Muss
ich
selbst
machen
E
vou
descalço
na
estrada
de
picos
Und
ich
geh'
barfuß
auf
der
dornigen
Straße
E
cada
passo
é
um
prazer
Und
jeder
Schritt
ist
eine
Freude
A
vida
vai,
a
vida
leva
Das
Leben
kommt,
das
Leben
geht
Abri
o
grinder,
moí
a
erva
Ich
öffnete
den
Grinder,
mahlte
das
Kraut
Filosofal
a
minha
pedra
Mein
Stein
der
Weisen
Dou
uma
foda
com
a
Minerva
Ich
fick'
mit
Minerva
O
teu
estado
não
me
enerva
Dein
Zustand
nervt
mich
nicht
Eu
sei
bem
que
Ele
me
observa
Ich
weiß
genau,
dass
Er
mich
beobachtet
Faço
rituais
na
selva
Ich
mache
Rituale
im
Dschungel
Com
poções
feitas
de
relva
Mit
Tränken
aus
Gras
gemacht
Ar
fogo
terra
água
Luft
Feuer
Erde
Wasser
Sou
tudo,
sou
nada
Ich
bin
alles,
ich
bin
nichts
Amor
puro
dor
mágoa
Reine
Liebe
Schmerz
Kummer
Ar
fogo
terra
água
ar
fogo
terra
água
Luft
Feuer
Erde
Wasser
Luft
Feuer
Erde
Wasser
Desculpa
amor,
eu
tive
que
me
ir
embora
Verzeihung,
meine
Liebe,
ich
musste
fortgehen
Criar
a
minha
escola,
fazer
a
minha
turma
Meine
eigene
Schule
gründen,
meine
eigene
Truppe
formen
Tornar-me
um
homem
sem
roupa
nem
boca
Ein
Mann
ohne
Kleider,
ohne
Mund
werden
Cabeça
louca,
desculpa
Verrückter
Kopf,
Verzeihung
Só
que
a
viagem
que
eu
faço
aqui
Aber
die
Reise,
die
ich
hier
mache
Sou
eu
que
a
tenho
de
fazer
Muss
ich
selbst
machen
E
vou
descalço
na
estrada
de
picos
Und
ich
geh'
barfuß
auf
der
dornigen
Straße
E
cada
passo
é
um
prazer
Und
jeder
Schritt
ist
eine
Freude
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Profjam
Album
Mixtakes
date of release
01-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.