Lyrics and translation PROFJAM - Yabba
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Ganda
pedra
tipo
Flintstone
Ganda
камень
тип
Кремень
Yabba
Yabba
Dabba
Doo
Yabba
Yabba
Dabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Puto
é
assim
que
a
cena
bate,
m
Пьяный
так,
что
сцена
бьет,
м
Troquei
a
weed
por
tabaco,
m
Я
заменил
weed,
табак,
м
Fodi
o
meu
guito
num
sapato,
m
Я
трахал
мой
guito
в
обуви,
м
Agora
é
que
o
pé
ficou
chato,
m
Теперь
в
том,
что
ноги
стало
скучно,
m
Tá
limpo,
sou
Fairy
no
prato,
m
Тут
чисто,
я-Фея
на
тарелке,
м
LSD,
confetti,
palato,
m
ЛСД,
конфетти,
небо,
м
Osémio
com
fé
tipo
Allah,
m
Osémio
с
верой
тип
Аллаха,
м
Ninguém
mais
consegue
ir
pa
lá,
m
Никто
не
может
пойти
па
там,
м
Não
rezo
pa′
Deus,
eu
converso
Не
молюсь,
pa'
Бог,
я
говорю
Onde
o
corpo
acaba,
eu
começo
Где
тело
заканчивается,
я
начинаю
Não
julgues
a
capa
que
um
verso
Не
по
вашему
мнению,
обложку,
что
стих
São
tiros
de
AK,
confesso
Являются
выстрелы
из
АК,
я
признаюсь,
A
minha
caneta
ninguém
apaga
Моя
ручка
никто
не
стирает
A
minha
alma,
mano,
ninguém
a
paga
В
душе
моей,
братан,
никто
не
платит
Nem
que
o
Capeta
venha
cá'
ca′
paka
Ни
что
Ридсам
иди
сюда'
ca'
paka
E
eu
venho-me
na
cara
se
me
vier
capar
cá'
И
я
пришел-мне
в
лицо,
если
мне
придет
сюда,
отдаляясь'
Misturo
o
sagrado
com
o
profano
Смешиваю
священный
с
несвятого
Vou
ter
de
sangrar
como
proof,
huh?
Я
буду
истекать
кровью,
как
доказательство,
да?
Se
tiver
zangado
compro
fun
Если
у
вас
сердиться
покупаю
fun
E
se
ela
dá
glu!
(glue)
como
profã
И
если
она
дает
glu!
(клей),
как
profã
Obrigado
por
abrires
caminho,
Gula
Спасибо,
что
ты
открыл
путь
Чревоугодия,
Meninas
só
quero
quem
me
engula
Девочки,
просто
хочу,
чтобы
тот,
кто
меня
ласточка
Pussy
tão
doce
que
eu
pingo
lá
Киска
так
сладко,
что
я
там
pingo
Agora
trabalhas
pa'
mim,
Gulag
Теперь
вы
работаете
pa'
меня,
Гулаг
Isso
é
um
bom
dij
Это
хороший
dij
Nela
só
desci
pa′
marcar
o
ponto
G,
só
de
letra,
di
В
нем
только
я
спустился
вниз,
pa'
отметить
точки
G,
только
буквы,
ди
Se
é
sábado
dá
pa
dar
pa
tudo
Если
это-суббота
дает
pa
дать
все,
pa
Ya'
sabe
a
pato
e
tá
patudo
Ya'
знает
утка,
и
тут
patudo
Sou
um
Papa
poppin′,
tapa
o
tubo
Я
Папа
poppin',
наличники,
пробка
Pq
isto
é
yabba
yabba
yabba
doo
Pq
это
yabba
yabba
yabba
ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Ganda
pedra
tipo
Flintstone
Ganda
камень
тип
Кремень
Yabba
Yabba
Dabba
Doo
Yabba
Yabba
Dabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Eu
tou'
ca′
Stone
tipo
a
Island
Я
tou'
ca'
Stone
типа
Island
Tou'
ca′
stone
tipo
um
king
(Killa!)
Tou'
ca'
stone
рода
king
(Killa!)
Tou'
ca'
stone,
ya′
philosopher
Tou'
ca'
stone,
ya'
philosopher
Tou′
ca'
stone
tipo
bling!
Tou'
ca'
stone
тип
bling!
Tou′
quadrado,
isso
é
think'
Tou'
квадрат,
это
think
-'
Tou′
padrado,
isso
é
brain
Tou'
padrado,
это
brain
Suga
o
cock,
isso
é
brain
Сосет
член,
это
brain
Subo
ao
top,
isso
é
fame
Я
поднимаюсь
в
топ,
это
fame
Minha
dama
é
do
México,
mexe
o
cu
e
quer
chibar
Моя
леди,
Мексики,
столовых
cu
и
хотите
chibar
A
fé
com
que
a
fecho
e
ca
peste
que
eu
fecho
o
bar!
Вера
с
застежкой
и
ca
peste
я
закрываю
бар!
Um
pesci
tão
fashion
até
chipar
Один
пеши
столь
fashion
до
chipar
Cash
tou
flecha,
só
pesco
e
paro
Cash
ту
стрелу,
только
рыба
и
паро
Fresh,
evareste,
tou
constipado
Fresh,
evareste,
ту
запор
Testo
o
universo
e
ele
tá
me
a
assinar?...
Testo
вселенной,
и
он
ставит
на
мне
подписать?...
Farto
de
ouvir
quem
diz
que
eu
não
consigo,
boy
Надоело
слушать
тех,
кто
говорит,
что
я
не
могу,
boy
Faço
um
triângulo
invertido
Делаю
перевернутый
треугольник
Disparo
no
body:
mamilo,
mamilo,
umbigo...
Съемки
в
тела:
соски,
соски,
пупок...
Sou
perito,
sou
perigo,
sou
frito,
sou
frigo
- o
gelo!
Я-специалист,
я-опасность,
я-жареная,
я
фриго
- лед!
O
pulso
pinga,
tá
me
a
dar
uma
sede...
Запястья
капает,
можешь
мне
дать
место...
O
sol
já
brilha,
vou
pá'
cama
cedo...
Солнце
уже
светит,
буду
лопата'
спать
рано...
Tens
a
ferida,
′tou-te
a
pôr
o
dedo...
У
тебя
рана,
'tou-te
положить
палец...
Não
tou'
na
vida,
tou'
num
coma
sempre...
Не
ту
"в
жизни,
tou'
в
коме
всегда...
Quem
duvida
não
vê
como
acendo
Кто
сомневается-не
видит,
как
я
A
luz
que
eu
tenho
no
body
Свет,
который
я
в
body
Ilumino
com
o
farol
da
frente
Ilumino
фары
передней
E
dou
o
skrrt
tipo
Rarri
Даю
skrrt
тип
Rarri
Tão
gira
um
pópó′
pó′
Prof,
enquanto
eu
encho
o
Так
вращает
pópó'
порошок'
Проф,
в
то
время
как
я
заполняю
в
Cofre
com
o
meu
profit,
óbvio
que
a
bongó
fica
Сейф
с
моим
profit,
очевидно,
что
bongó
находится
Ofendida
a
ver
que
o
foco
é
ser
uma
coffeshop
só
Обидно
видеть,
что
акцент
должен
быть
только
coffeshop
Que
o
fuckin
job
é
vender
pó
em
rima...
(trap)
Что
гребаном
job
продавать
порошок
в
рифму...
(ловушка)
O
Prof
ensina
Профессор
учит
Copo
em
cima
Чашка
сверху
Um
brinde
ao
top
até
eu
ser
cota
e
quinar
Халява
в
топ,
пока
я,
квоты
и
quinar
Como
assim
mano?
Как
так
один?
'Tão
m′assinar?!
'Так
m'подписать?!
Sem
dar
corte
no
meu
cortex?!
Sinapse
Не
дать
сократить
на
мой
cortex?!
Синапс
Dread,
esse
game
tá
contaminado
Боюсь,
эта
игра
тут
загрязненный
Pq
eu
sou
doente
e
cuspo
em
toda
a
gente
e
m
Блин,
я
болен,
и
плевать
на
всех
остальных
людей
и
м
Com
agente
faço
a
conta
minado!
С
агентом
я
делаю
учетную
запись
на
минном!
Dread,
dread,
tu
conta
me
a
idade
Dread,
dread,
ты
счете
мне
возраст
Olha
para
mim,
tenho
a
Idade
da
Pedra
Смотрит
на
меня,
я
в
каменном
веке
Viro
marés,
engulo
calhaus
Viro
приливы,
engulo
галька
Olho
pó
Caos
e
dou-te
a
matéria!
Глаз
порошок
Хаос,
и
я
даю
тебе
дело!
Espera,
aqui
na
team
we
don't
take
an
L
Ожидания,
здесь,
в
team
we
don't
take
an
L
A
tua
team
fake,
tem
q
anel?
Твоя
team
fake,
д
кольцо?
Shorty
sweet
e
tem
canela
Коротышка
сладкий
и
корица
Rack
City
tenho
co
Nelo...
Rack
City
имею
co
Nelo...
Nem
vejo
o
trono
tenho
o
cu
nele
Не
вижу
престол
получил
cu
нем
O
topo
do
bolo
eu
venho
comê-lo
Верх
торта
я
пришел
съесть
его
Vens
co
teu
copo,
tá,
vou
co
Nilo
Ты
идешь
co
твой
стакан,
подожди,
я
co
Нил
Tás
com
uma
moca,
pá,
tou
com
mil!
Я
сел
с
moca,
лопатка,
ту,
с
тысячу!
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Ganda
pedra
tipo
Flintstone
Ganda
камень
тип
Кремень
Yabba
Yabba
Dabba
Doo
Yabba
Yabba
Dabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Ganda
pedra
tipo
Flintstone
Ganda
камень
тип
Кремень
Yabba
Yabba
Dabba
Doo
Yabba
Yabba
Dabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Yabba
Yabba
Yabba
Doo
Yabba
Yabba
Yabba
Ду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Profjam
Album
Yabba
date of release
21-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.