Lyrics and translation Professor Green - I Need You Tonight (Gramophonedzie Remix) [feat. Ed Drewett]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need You Tonight (Gramophonedzie Remix) [feat. Ed Drewett]
Ты нужна мне сегодня (Gramophonedzie Remix) [при участии Ed Drewett]
Hello,
babe,
what's
happenin'?
You
cool?
Привет,
детка,
как
дела?
Всё
нормально?
Oh,
yeah,
you're
alright,
what's
happenin'?
О,
да,
всё
в
порядке,
как
у
тебя?
I'm
good,
what's
goin'
on?
У
меня
всё
хорошо,
что
делаешь?
Yeah,
nothin',
I'm
chillin'
Да
ничего,
отдыхаю.
Alright,
what
are
you
up
to
later?
Хорошо,
какие
планы
на
вечер?
Oh,
yeah,
about
that,
do
you
know
what?
I'm
leaving,
can
I
call
you
back?
О,
да,
насчет
этого,
знаешь
что?
Я
ухожу,
можно
я
тебе
перезвоню?
I
need
you
tonight
Ты
нужна
мне
сегодня
This
ain't
so
stereotypical
man
Это
не
так
уж
типично
для
меня
Not
for
a
stereotypical
man
Не
для
такого,
как
я
It
should
be
me
that
wants
to
get
rid
of
you
Это
я
должен
хотеть
избавиться
от
тебя
Instead
it's
you
that
don't
give
a
damn
А
вместо
этого
тебе
всё
равно
It
was
meant
to
be
a
one
night
thing
Это
должно
было
быть
на
одну
ночь
Nothing
more
than
a
little
one
night
fling
Не
более
чем
мимолетная
интрижка
Now
when
I'm
in
need,
you're
the
one
that
I
ring
А
теперь,
когда
мне
нужно,
я
звоню
тебе
I
need
you
tonight
Ты
нужна
мне
сегодня
Might
she's
playin'
hard
to
get
Может,
она
ломается
A
brunette
with
such
class,
she's
hard
to
forget
Брюнетку
с
таким
классом
трудно
забыть
See,
at
first
I
wasn't
after
her
heart
Видите
ли,
сначала
я
не
добивался
её
сердца
But
I
couldn't
stop
thinkin'
about
her
after
I
left
Но
я
не
мог
перестать
думать
о
ней
после
того,
как
ушел
I'm
beginning
to
lose
my
cool
Я
начинаю
терять
самообладание
It
appears
in
love
I
have
fallen
Похоже,
я
влюбился
I'm
ready
to
put
my
all
in
Я
готов
отдать
ей
всё
And
all
she
does
is
ignore
my
calls
А
она
просто
игнорирует
мои
звонки
She's
everything
I
want,
but
all
that
I
don't
need
Она
всё,
чего
я
хочу,
но
совсем
не
то,
что
мне
нужно
How
can
she
be
so
hot,
yet
oh
so
cold
to
me?
Как
она
может
быть
такой
горячей,
но
такой
холодной
со
мной?
How
can
it
be
so
wrong,
and
yet
it
feels
so
right?
Как
это
может
быть
так
неправильно,
и
всё
же
так
правильно?
I
wish
I
never,
but
I
need
you
tonight
Лучше
бы
я
никогда,
но
ты
нужна
мне
сегодня
This
lady's
driving
me
crazy
Эта
женщина
сводит
меня
с
ума
She
blows
hot
and
cold
like
the
AC
Она
то
горячая,
то
холодная,
как
кондиционер
I
just
can't
figure
her
out
Я
просто
не
могу
её
понять
Next
time
I'm
with
her,
I'm
pinning
her
down
В
следующий
раз,
когда
я
буду
с
ней,
я
прижму
её
к
стенке
I'm
gonna
find
out
if
she's
on
it
or
not
Я
выясню,
хочет
она
этого
или
нет
'Cause
all
of
this
shit
is
long
Потому
что
всё
это
уже
слишком
затянулось
See,
I
front
like
I'm
okay
but
I'm
not
Видите
ли,
я
делаю
вид,
что
всё
в
порядке,
но
это
не
так
I'm
being
played
at
my
own
game
Со
мной
играют
в
мою
же
игру
And
it's
long,
I
ain't
no
idiot
И
это
затянулось,
я
не
идиот
I'm
blow,
I'm
no
intermediate
Я
крутой,
я
не
какой-то
середнячок
So
next
time
she
phones
me
Так
что
в
следующий
раз,
когда
она
позвонит
мне
I
ain't
even
pickin'
it
up
to
speak
in
it
Я
даже
не
возьму
трубку,
чтобы
поговорить
с
ней
No,
swear
down
Нет,
клянусь
Wait
a
minute,
that's
her
now
Подождите-ка,
это
она
звонит
I
really
want
to
see
you
today
Я
очень
хочу
увидеть
тебя
сегодня
Alright,
just
give
me
a
time
and
a
place,
I'll
be
there
Хорошо,
просто
скажи
мне
время
и
место,
я
буду
там
She's
everything
I
want,
but
all
that
I
don't
need
Она
всё,
чего
я
хочу,
но
совсем
не
то,
что
мне
нужно
How
can
she
be
so
hot,
yet
oh
so
cold
to
me?
Как
она
может
быть
такой
горячей,
но
такой
холодной
со
мной?
How
can
it
be
so
wrong,
and
yet
it
feels
so
right?
Как
это
может
быть
так
неправильно,
и
всё
же
так
правильно?
I
wish
I
never,
but
I
need
you
tonight
Лучше
бы
я
никогда,
но
ты
нужна
мне
сегодня
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
I
need
you,
I
want
you,
won't
stop
until
I've
got
you
Ты
нужна
мне,
я
хочу
тебя,
не
остановлюсь,
пока
не
получу
тебя
There's
nothing
I
will
not
do,
I
need
you
tonight
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
ты
нужна
мне
сегодня
Look,
I
ain't
never
been
the
type
to
be
this,
no
Слушай,
я
никогда
не
был
таким,
нет
I
ain't
never
been
the
type
to
be
whipped
Я
никогда
не
был
подкаблучником
She's
exposing
a
side
of
me
that
Она
раскрывает
во
мне
ту
сторону,
которую
I'm
tryin'
to
fight,
I'm
tryin'
to
hide
Я
пытаюсь
подавить,
пытаюсь
спрятать
My
pride,
I'm
tryin'
to
find
it
Моя
гордость,
я
пытаюсь
её
найти
But
ain't
seen
it,
I'm
an
idiot
Но
не
вижу
её,
я
идиот
I
know,
but
can't
help
it,
I'm
fiendin'
Я
знаю,
но
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
схожу
с
ума
I
need
you
tonight
Ты
нужна
мне
сегодня
She's
everything
I
want,
but
all
that
I
don't
need
Она
всё,
чего
я
хочу,
но
совсем
не
то,
что
мне
нужно
How
can
she
be
so
hot,
yet
oh
so
cold
to
me?
Как
она
может
быть
такой
горячей,
но
такой
холодной
со
мной?
How
can
it
be
so
wrong,
and
yet
it
feels
so
right?
Как
это
может
быть
так
неправильно,
и
всё
же
так
правильно?
(This
does
not
happen
to
me,
I
am
me!)
(Со
мной
такого
не
бывает,
я
это
я!)
I
wish
I
never,
but
I
need
you
tonight
Лучше
бы
я
никогда,
но
ты
нужна
мне
сегодня
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
(Swear
down,
it's
just
a
song)
(Клянусь,
это
просто
песня)
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
(In
real
life,
this
would
never
happen
to
me)
(В
реальной
жизни
со
мной
такого
никогда
не
случится)
I
need
you,
I
want
you,
won't
stop
until
I've
got
you
Ты
нужна
мне,
я
хочу
тебя,
не
остановлюсь,
пока
не
получу
тебя
(I
am
a
pimp,
women
chase
me,
I
do
not
chase
women)
(Я
крутой
парень,
женщины
бегают
за
мной,
а
не
я
за
ними)
There's
nothing
I
will
not
do,
I
need
you
tonight
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
ты
нужна
мне
сегодня
(Swear
down,
swear
down)
(Клянусь,
клянусь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Smith, Vivienne Stephenson, Topp
Attention! Feel free to leave feedback.