Professor Green feat. Tori Kelly - Lullaby (Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Professor Green feat. Tori Kelly - Lullaby (Bonus Track)




Lullaby (Bonus Track)
Колыбельная (бонусный трек)
All the times I have laid in your light
Всё то время, что я лежал в твоём свете,
When your love kept me safe through the night
Когда твоя любовь хранила меня в ночи,
All the time, I was sure you were mine
Всё это время я был уверен, что ты моя,
And before time demands our goodbye
И до того, как время потребует нашего прощания,
Can you sing me a last lullaby?
Споёшь ли ты мне последнюю колыбельную?
It's been a while since I last dreamt
Прошло много времени с того момента, как мне последний раз снился сон,
Barely remember what it's like to dream
Едва помню, каково это видеть сны.
Finding it hard to get to sleep, too stressed
Мне трудно заснуть, слишком много стресса,
And there ain't anyone to sing a lullaby to me
И некому спеть мне колыбельную.
Pretend shit doesn't get to me
Делаю вид, что меня это не трогает,
And I suffer in silence when I'm hurting
И страдаю молча, когда мне больно.
A man's problems are his own
Проблемы мужчины это его проблемы,
And it's my burden
И это моё бремя.
Tossing and turning, trying to get to sleep
Ворочаюсь с боку на бок, пытаясь уснуть,
But I find it hard to switch off when my mind's working
Но мне трудно отключиться, когда мой разум работает.
I ponder on things I shouldn't bother with
Я раздумываю о вещах, о которых не стоит беспокоиться,
Off the rails, my train of thought's wandering
Мои мысли сходят с рельсов и блуждают.
Sick of pretending to be so happy
Устал притворяться таким счастливым,
All the while my anxiety eats away at me
Пока моя тревога разъедает меня изнутри.
My skin crawls, I look up to the sky
У меня мурашки по коже, я смотрю в небо,
And it falls, the walls close in and it's
И оно падает, стены смыкаются,
As if all the good in my life disappears
Словно всё хорошее в моей жизни исчезает
In an instant, happiness is so distant
В одно мгновение, счастье так далеко.
So seeing the ones who I love, the ones who love me
Я вижу тех, кого люблю, тех, кто любит меня,
But I don't wanna tell em how I feel in case they judge me
Но я не хочу говорить им, как я себя чувствую, потому что они могут осудить меня.
It's just me, wish I could let somebody in
Я такой один, хотел бы я впустить кого-нибудь,
But I ain't ever been too trusting
Но я никогда не был слишком доверчивым.
All the times I have laid in your light
Всё то время, что я лежал в твоём свете,
When your love kept me safe through the night
Когда твоя любовь хранила меня в ночи,
All the time, I was sure you were mine
Всё это время я был уверен, что ты моя,
And before time demands our goodbye
И до того, как время потребует нашего прощания,
Can you sing me a last lullaby?
Споёшь ли ты мне последнюю колыбельную?
I've barely had any sleep when I get up
Я почти не спал, когда встаю,
Sick of all these nightmares and these night terrors
Устал от всех этих кошмаров и ночных ужасов.
Like it's only when I'm leathered that I sleep better
Как будто только когда я пьян, я сплю лучше.
Might sleep better when I get up, I'm weak
Возможно, я буду спать лучше, когда встану, я слаб.
It just makes my day harder, I wonder if
Это просто усложняет мой день, интересно,
It would've been any different if I had a father that I knew
Было бы всё иначе, если бы у меня был отец, которого я знал?
Could it have helped shape the way that I grew?
Могло ли это помочь мне сформироваться таким, какой я есть?
But the point of things I never have went from
Но то, чего у меня никогда не было,
Being a reason for the things that I do
Из причины того, что я делаю,
To just being an excuse that I'd use
Стало просто отговоркой, которой я пользуюсь.
I've gotta take responsibility for the things I do
Я должен брать на себя ответственность за то, что делаю,
Find something other than negativity for my fuel
Найти что-то отличное от негатива, чтобы питать себя.
But I feed off it, even when I don't seem bothered
Но я питаюсь им, даже когда не показываю виду.
I hide everything that's going on inside
Я скрываю всё, что происходит внутри.
Guess it's been a while since I've been honest, I need help
Наверное, прошло много времени с тех пор, как я был честен, мне нужна помощь,
But I deny it and even lie to myself like I'm fine
Но я отрицаю это и даже вру себе, что всё в порядке.
All the times I have laid in your light
Всё то время, что я лежал в твоём свете,
When your love kept me safe through the night
Когда твоя любовь хранила меня в ночи,
All the time, I was sure you were mine
Всё это время я был уверен, что ты моя,
And before time demands our goodbye
И до того, как время потребует нашего прощания,
Can you sing me a last lullaby?
Споёшь ли ты мне последнюю колыбельную?
I just wish someone would tell me it would be OK
Я просто хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что всё будет хорошо,
But pessimism leads me to believe that it won't
Но пессимизм заставляет меня верить, что это не так.
To see even a glimmer of hope in the darkness
Увидеть хоть проблеск надежды во тьме
Is hard and depression is a slippery slope
Тяжело, и депрессия это скользкая дорожка.
I don't wanna do what my dad did with a rope, though
Но я не хочу делать то, что сделал мой отец с верёвкой,
So I carry on even though it's hard to
Поэтому я продолжаю идти, даже если это тяжело.
The only thing that's definite is death and things always change
Единственное, что неизбежно, это смерть, и всё всегда меняется,
As long as you give em a chance to
Если дать этому шанс.
All the times I have laid in your light
Всё то время, что я лежал в твоём свете,
When your love kept me safe through the night
Когда твоя любовь хранила меня в ночи,
All the time, I was sure you were mine
Всё это время я был уверен, что ты моя,
And before time demands our goodbye
И до того, как время потребует нашего прощания,
Can you sing me a last lullaby?
Споёшь ли ты мне последнюю колыбельную?
(Can you sing me a last lullaby?)
(Споёшь ли ты мне последнюю колыбельную?)
All the times I have laid in your light
Всё то время, что я лежал в твоём свете,
When your love kept me safe through the night
Когда твоя любовь хранила меня в ночи,
All the time, I was sure you were mine
Всё это время я был уверен, что ты моя,
And before time demands our goodbye
И до того, как время потребует нашего прощания,
Can you sing me a last lullaby?
Споёшь ли ты мне последнюю колыбельную?





Writer(s): Stephen Manderson, Chris Crowhurst, Ina Wrolsdon


Attention! Feel free to leave feedback.