Professor Green - Boring - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Professor Green - Boring




Boring
Скука
Yeah so sick 'n tired of feelin' sick and tired
Да, так устал чувствовать себя больным и уставшим,
Feel like hangin' up the headphones and walkin' away
Хочется повесить наушники и уйти,
From the mic, my own fuckin' record lable tryna block me
От микрофона, мой собственный гребаный лейбл пытается меня заблокировать,
You know that's not me
Ты же знаешь, это не я.
When you know you need to turn away from confrontation
Когда ты знаешь, что тебе нужно отвернуться от конфронтации,
I need somethin' to bounce back from, huh
Мне нужно что-то, от чего можно оттолкнуться, а?
Tie me up in my headphones
Свяжи меня моими наушниками,
I need more me, yeah, yuh!
Мне нужно больше себя, да, а!
Yeah yeah, louder, louder
Да, да, громче, громче,
Yeah, yeah, uh meht
Да, да, э-э, понятно.
Slick Rick I run this, and fuckwits can give my arse a kiss
Слик Рик, я управляю этим, а придурки могут поцеловать меня в задницу,
Anything that you do I been done or undid
Всё, что ты делаешь, я уже сделал или отменил,
I'm nuffin' to fuck with, give a kick, wrist a flick
Со мной шутки плохи, удар ногой, щелчок кистью,
I've been through my fair share of crumpet
Я перепробовал свою долю красоток,
Calm down, don't have a seizure or a fit
Успокойся, не надо припадков или истерик,
When have you ever known me to give a shit?
Когда ты видела, чтобы меня это волновало?
You dumb shit
Ты глупышка,
Out of place, 'cause I'm very smart, I run shit
Не к месту, потому что я очень умный, я управляю всем этим.
Run into, don't run from, time's tickin' and I'm the bomb
Встречайся, не убегай, время тикает, а я бомба,
Going off like I'm out of date but got shelflife like I'm processed
Взрываюсь, как будто просрочен, но срок годности у меня как у консервов,
Pro. G, that's Pro. Green, or progress; you know me
Про. Г, это Про. Грин, или прогресс; ты меня знаешь,
I'm headfirst, I'm both feet, 'til I'm six-deep but I won't rest
Я головой вперед, я обеими ногами, пока не закопаюсь на шесть футов, но я не буду отдыхать,
Oh I'm yawnin' and fallin' asleep
О, я зеваю и засыпаю,
Because what you're recordin' is appallin'
Потому что то, что ты записываешь, ужасно,
Bullshit about ballin' is boring
Чушь про богатство скучна.
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно,
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно,
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно,
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно.
You really wanna talk about cars (boring)
Ты правда хочешь поговорить о машинах (скучно),
You really wanna talk about yards (boring)
Ты правда хочешь поговорить о домах (скучно),
You really wanna talk about cash (boring)
Ты правда хочешь поговорить о деньгах (скучно),
You really wanna talk about periods?
Ты правда хочешь поговорить о месячных?
In need of a new leader I lead the way
Нужен новый лидер, я веду путь,
While doin' a little dance like Theresa May (hey!)
При этом немного танцую, как Тереза Мэй (эй!).
I don't really care about climate change
Меня не волнует изменение климата,
I'm pale as fuck, I need the rays!
Я чертовски бледный, мне нужны лучи!
Bring climate change, or rising the cost
Пусть будет изменение климата или рост цен,
Of livin' on a declinin' wage
На жизнь с уменьшающейся зарплатой,
While I kick back in my big house
Пока я отдыхаю в своем большом доме,
And watch the world burn with designer shades on
И смотрю, как мир горит, в дизайнерских очках,
Which pair? I got hundreds
Какая пара? У меня их сотни,
And more clothes than I can fit in my cupboards
И больше одежды, чем я могу поместить в свои шкафы,
I don't want beef with Theresa either
Я тоже не хочу ссориться с Терезой,
I just wanna grow reefa like her husband
Я просто хочу выращивать травку, как ее муж.
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно,
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно,
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно,
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно.
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно,
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно,
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно,
Boring, boring, boring boring boring
Скучно, скучно, скучно, скучно, скучно.





Writer(s): Stephen Manderson, Edward Jenkins


Attention! Feel free to leave feedback.