Lyrics and translation Professor Green - D.P.M.O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D.P.M.O
D.P.M.O (Самый крутой)
Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconios
Пневмоультрамикроскопическаясиликовольканокониоз
I
don't
know
what
that
is,
but
I
know
that
it
flows
sick
Без
понятия,
что
это,
но
звучит
круто,
детка
Oh
shit,
there
I
go
being
a
dick
again
Вот
чёрт,
опять
я
выпендриваюсь
Look
at
me
I
can
say
the
longest
word
in
the
dictiona
Глянь
на
меня,
я
могу
произнести
самое
длинное
слово
в
словаре
I
don't
know
much
but
I
know
the
future's
bright,
the
future's
green
Я
многого
не
знаю,
но
знаю,
что
будущее
светлое,
будущее
зелёное
The
future's
me,
the
future's
I
Будущее
— это
я,
будущее
— это
мой
мир
Maybe
you'd
understand
me
a
little
better
if
you
were
high
Может,
ты
бы
поняла
меня
чуть
лучше,
если
бы
была
под
кайфом
Too
like
my
DJ
I-I-I-IQ
Так
же,
как
мой
диджей,
у
него
зашкаливает
IQ
Make
no
mistake,
I'm
just
as
high-igh-igh
too
Не
ошибись,
детка,
я
тоже
под
кайфом
If
you
say
the
wrong
thing
about
me
Если
скажешь
обо
мне
что-то
не
то
Your
career
is
something
that
you
can
say
goodbye,
bye,
bye
to
Своей
карьере
можешь
сказать
"прощай,
прощай,
прощай"
How's
your
album
doing?
Mine
flew
Как
там
твой
альбом
поживает?
Мой
взлетел
This
time
around
I'm
doing
what
I
did
on
the
last
one
times
two
В
этот
раз
я
делаю
то,
что
делал
в
прошлый,
только
вдвое
мощнее
And
some,
damn
son!
И
даже
больше,
чёрт
возьми!
Have
you
seen
the
state
of
your
eyeballs?
Ты
видела
свои
глаза?
Don't
piss
me,
don't
piss
me,
don't
piss
me
off
Не
беси
меня,
не
беси
меня,
не
беси
меня
Don't
piss
me,
don't
piss
me,
don't
piss
me
off
Не
беси
меня,
не
беси
меня,
не
беси
меня
'Til
we
stop
there
will
be
no
falling,
no
we're
giving
everything
we've
got
Пока
мы
не
остановимся,
мы
не
упадем,
нет,
мы
выкладываемся
по
полной
'Til
the
wheels
fall
off
we'll
be
rolling,
yeah
we
go
anywhere
we
want
Пока
колеса
не
отвалятся,
мы
будем
катить,
да,
мы
едем
куда
захотим
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Meet
at
track
meet,
I
eat
tracks;
that's
me
Встреча
на
треке,
я
ем
треки;
это
я
Jack
D,
Hackney's
in
my
blood,
and
weed
Виски,
Хакни
в
моей
крови,
и
травка
Accede
to
the
throne,
taxi
and
I'm
home
Взойду
на
трон,
такси,
и
я
дома
Bad
B,
black
sheep,
bag
of
beans
and
an
O
Плохая
девчонка,
белая
ворона,
пакетик
бобов
и
нолик
Yo,
I'm
getting
high
tonight
Йо,
я
сегодня
накуриваюсь
With
women
who
make
do;
getting
bi
tonight
С
женщинами,
которые
не
против;
сегодня
буду
би
I
like
the
life,
I
ain't
into
courting
Мне
нравится
жизнь,
я
не
люблю
ухаживать
I'm
only
into
spooning
if
it
leads
to
forking
Я
люблю
обнимашки,
только
если
это
ведет
к
сексу
I'm
back
buzzing,
I'd
shag
Eva
Mendes
Я
снова
в
ударе,
я
бы
переспал
с
Евой
Мендес
Even
if
she
was
my
damn
cousin,
please
don't
think
I
am
bluffin'
Даже
если
бы
она
была
моей
чертовой
кузиной,
не
думай,
что
я
блефую
Even
though
I'm
swimming
and
women
throw
the
pussy
at
me
Даже
если
я
купаюсь
в
женском
внимании
I
ain't
tryna
catch
nothing
Я
не
пытаюсь
ничего
поймать
I
ain't
lightening
up,
I'm
still
as
mean
Я
не
смягчаюсь,
я
все
такой
же
злой
Still
as
drunk,
still
as
high,
still
as
lean
Все
такой
же
пьяный,
все
такой
же
обкуренный,
все
такой
же
худой
Still
as
Green,
stood
still
Все
такой
же
Грин,
все
так
же
стою
On
a
pair
of
stilts
in
a
distillery,
sket
На
ходулях
на
винокурне,
красотка
The
last
time
I
got
head,
it
involved
a
guillotine
В
последний
раз,
когда
мне
делали
минет,
там
была
гильотина
Don't
piss
me,
don't
piss
me,
don't
piss
me
off
Не
беси
меня,
не
беси
меня,
не
беси
меня
Don't
piss
me,
don't
piss
me,
don't
piss
me
off
Не
беси
меня,
не
беси
меня,
не
беси
меня
'Til
we
stop
there
will
be
no
falling,
no
we're
giving
everything
we've
got
Пока
мы
не
остановимся,
мы
не
упадем,
нет,
мы
выкладываемся
по
полной
'Til
the
wheels
fall
off
we'll
be
rolling,
yeah
we
go
anywhere
we
want
Пока
колеса
не
отвалятся,
мы
будем
катить,
да,
мы
едем
куда
захотим
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I
don't
know
what
it
is
man,
but
Даже
не
знаю,
что
это,
но...
Something
about
this
beat
just
kinda
makes
me
feel
invincible
Что-то
в
этом
бите
делает
меня
непобедимым
Yeah,
like
I
could
do
anything
I
wanted
without
any
question
Да,
как
будто
я
могу
делать
все,
что
захочу,
без
вопросов
I
might
even
cover
my
naked
body
in
sticky
tape
and
run
through
All
Saints
and
come
out
doing
my
JLS
impression
Я
мог
бы
даже
обмотать
свое
голое
тело
скотчем,
пробежать
через
All
Saints
и
выйти,
пародируя
JLS
Don't
piss
me
off,
(don't
piss
me
off)
Не
зли
меня
(не
зли
меня)
Don't
piss
me,
don't
piss
me,
don't
piss
me
off
Не
беси
меня,
не
беси
меня,
не
беси
меня
Don't
piss
me,
don't
piss
me,
don't
piss
me
off
Не
беси
меня,
не
беси
меня,
не
беси
меня
'Til
we
stop
there
will
be
no
falling,
no
we're
giving
everything
we've
got
Пока
мы
не
остановимся,
мы
не
упадем,
нет,
мы
выкладываемся
по
полной
'Til
the
wheels
fall
off
we'll
be
rolling,
yeah
we
go
anywhere
we
want
Пока
колеса
не
отвалятся,
мы
будем
катить,
да,
мы
едем
куда
захотим
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Scharff Jared Blake
Attention! Feel free to leave feedback.