Professor Green - Today I Cried - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Professor Green - Today I Cried




So sick and tired of this Bullshit, man
Я так устал от этого дерьма, чувак
Even people around me are telling me
Даже люди вокруг меня говорят мне об этом.
I'm wasting my time with this shit but I know different
Я трачу свое время на это дерьмо но я знаю другое
I swear all I need is that one chance
Клянусь все что мне нужно это один единственный шанс
And I'll be back on my feet again
И я снова встану на ноги.
No more me and my Sick of trying to balance the music
Нет больше меня и моей тошноты от попыток уравновесить музыку
While I'm balancing the fuzz
Пока я балансирую пушок
I know if I get this music to Everything, everything and anyhow
Я знаю, если я получу эту музыку ко всему, ко всему и во всяком случае.
I only went and fucking did it
Я просто пошел и сделал это черт возьми
Used to be a dream but now I fucking live it
Раньше это была мечта, но теперь я, черт возьми, живу ею.
Wasn't even writing raps
Я даже не писал рэп.
I was down and out, about to fucking quit it
Я был подавлен и готов, черт возьми, бросить все это.
Lucky for me that I fucking didn't
К счастью для меня, я этого не сделал.
See Lily came along when I was at my lowest
Видишь ли, Лили появилась, когда я был на самом дне.
Selling wraps of coke, not the raps I flow with
Продаю обертки Кока-Колы, а не рэп, с которым я читаю.
I made it and I owe it to a chat I had with her
Я сделал это, и я обязан этим беседе с ней.
Who knows where I'd be if that chat hadn't occurred
Кто знает, где бы я был, если бы не этот разговор.
Back with the bag with the bag full of herbs, innit?
Вернулся с мешком, с мешком, полным трав, не так ли?
Instead I got her on a track and I murdered it
Вместо этого я вывел ее на след и убил.
My name started causing murmurs in the industry
Мое имя начало вызывать ропот в индустрии.
But none of these labels would work with it until Virgin did
Но ни один из этих лейблов не работал с ним, пока Virgin не сделала это.
Put my first single out and we earned a hit
Я выпустил свой первый сингл, и мы заслужили хит.
That's why we never I know it must burn a bit
Вот почему мы никогда не знаем, должно быть, это немного обжигает.
Just did a show and everybody knew the words to it
Просто устроил шоу, и все знали, что к чему.
The day I risked everything for
День, ради которого я рискнул всем.
I couldn't have given anything more all these years
Все эти годы я не мог дать тебе ничего большего.
They weight heavy but this is something
Они тяжеловаты, но это уже что-то.
That nothing could have readied me for
Ничто не могло подготовить меня к этому.
What, you think all my problems are remedied 'cause I get an applause?
Ты что, думаешь, что все мои проблемы решаются только потому, что мне аплодируют?
They're not
Это не так.
Today I cried and I don't know why
Сегодня я плакала сама не знаю почему
But today I cried then I don't know why
Но сегодня я плакала, не знаю почему.
Today I cried and I don't know why
Сегодня я плакала сама не знаю почему
But today I cried and I don't know why
Но сегодня я плакала и не знаю почему
My single went in at three, my album went in at two
Мой сингл вышел в три, альбом - в два.
For a debut not too shabby if I have to I make do
Для дебюта не слишком жалкого, если придется, я обойдусь.
Finally some form of reward for the things I came through
Наконец, какая-то награда за то, через что я прошел.
But it's different to the perfect picture people paint you
Но это совсем не похоже на идеальную картину, которую люди рисуют тебе.
On the way up you might be a person people take to
На пути наверх ты можешь стать человеком, к которому люди привыкнут.
Then you break through and the same people who rated you hate you
Потом ты прорвешься, и те же люди, которые тебя оценили, возненавидят тебя.
All of a sudden anything you may do may make news
Внезапно все, что ты можешь сделать, может стать новостью.
And I'm sick to death of explaining what is and ain't trues
И мне до смерти надоело объяснять, что есть истина, а что нет.
Spend a day in my shoes and maybe you would feel the same too
Проведи день на моем месте, и, может быть, ты почувствуешь то же самое.
Though I know I've got to make the most of it there'll be no take two
Хотя я знаю, что должен выжать из этого максимум, второго шанса не будет.
And ungrateful, I would hate to seem 'cause I'm leaving my dream now
И неблагодарной я бы не хотела казаться, потому что сейчас я покидаю свою мечту.
But I don't sleep now and all these hours awake are making me senile
Но сейчас я не сплю, и все эти часы без сна превращают меня в маразматика.
Snap every time I see now even people I've been 'round
Щелкаю каждый раз, когда вижу теперь даже тех, с кем я был рядом.
My whole life are looking at me like I'm a new me now
Вся моя жизнь смотрит на меня так, словно я теперь новая.
They say I've changed but I just don't see how
Говорят, я изменился, но я просто не понимаю, как.
I've always lived my life taking corners that I can't see round
Я всегда жил своей жизнью, обходя углы, которые не могу увидеть.
Never knowing what it is I'm trying to seek out
Никогда не зная, что именно я пытаюсь найти.
But I'm even beginning to question me now
Но я даже начинаю сомневаться в себе.
Today I cried and I don't know why
Сегодня я плакала сама не знаю почему
But today I cried then I don't know why
Но сегодня я плакала, не знаю почему.
Today I cried and I don't know why
Сегодня я плакала сама не знаю почему
But today I cried and I don't know why
Но сегодня я плакала сама не знаю почему
I know it must seem mad to you, it's mad to me
Я знаю, тебе это, должно быть, кажется безумием, а мне-безумием.
All I've done is what I've had to do, been who I've had to be
Все, что я сделал-это то, что должен был сделать, был тем, кем должен был быть.
But the path I've walked has been so gravely
Но путь, по которому я шел, был таким тяжелым.
It's been a strain to remain humane amongst all this inhumanity
Трудно оставаться человечным среди всей этой бесчеловечности.
Thankfully I had none who was a mum and a dad to me
К счастью, у меня не было никого, кто был бы для меня мамой и папой.
You can choose your friends but you can't choose your family
Ты можешь выбрать друзей, но не можешь выбрать семью.
Temporary happiness for me has been a fallacy
Временное счастье для меня было ошибкой.
He's so sad, isn't? Stick your sympathy, it means jack to me
Он такой грустный, не так ли? - посочувствуй ему, для меня это значит Джек.
Sick of hearing how happy I should be, I just don't know how to be
Надоело слышать, как я должна быть счастлива, я просто не знаю, как быть.
I can no longer pretend, no more making out to be
Я больше не могу притворяться, больше не могу притворяться.
Maybe all I need's a slap, someone to shake it out of me
Может быть, все, что мне нужно, - это пощечина, кто-то, кто вытряхнет ее из меня.
Help me to spell my irrational thoughts and think more rationally
Помоги мне сформулировать мои иррациональные мысли и мыслить более рационально.
Sick of being in the state of vanity, it's agony
Надоело быть в состоянии тщеславия, это агония.
Am I torn or is it all some twisted form of vanity?
Я разрываюсь на части или все это какая-то извращенная форма тщеславия?
Can it be I'm really just obsessed with myself?
Может быть, я просто одержим собой?
Obsessive compulsive, depressed, my pressures reflecting my health
Навязчивая компульсивность, депрессия, мое давление отражает мое здоровье.
Taking care of my career but I'm neglecting myself
Я забочусь о своей карьере, но пренебрегаю собой.
Rejected therapy, no, I just won't except any help
Отвергнутая терапия, нет, я просто не буду ждать никакой помощи.
I pride myself on my honesty but in all honesty today I lied
Я горжусь своей честностью но честно говоря сегодня я солгал
I was asked how I was and I said I was fine, I'm not
Меня спросили, как я себя чувствую, и я ответил, что со мной все в порядке, но это не так
Today I cried and I don't know why
Сегодня я плакала сама не знаю почему
But today I cried then I don't know why
Но сегодня я плакала, не знаю почему.
Today I cried and I don't know why
Сегодня я плакала сама не знаю почему
But today I cried and I don't know why
Но сегодня я плакала сама не знаю почему
Today I cried and I don't know why
Сегодня я плакала сама не знаю почему
But today I cried then I don't know why
Но сегодня я плакала, не знаю почему.
Today I cried and I don't know why
Сегодня я плакала сама не знаю почему
But today I cried and I don't know why
Но сегодня я плакала и не знаю почему





Writer(s): Inconnu Editeur, Stephen Manderson, Alexander Gareth Copus Hayes, Edward Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.