Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เธอเชื่อเรื่องพรหมลิขิตหรือเปล่า (Original Soundtrack From "Lovesick 2024")
Glaubst du an Schicksal? (Original Soundtrack von "Lovesick 2024")
คนตั้งมากมายเป็นหมื่นล้านคน
Es
gibt
so
viele
Menschen,
Milliarden,
แต่เพราะอะไรที่เราสองคน
aber
warum
sind
wir
zwei
ถึงได้มาพบกัน
uns
begegnet?
ถึงได้มารักกัน
Warum
haben
wir
uns
verliebt?
ในทุกวันมี
24
ชั่วโมง
Jeder
Tag
hat
24
Stunden,
แสนล้านนาทีที่มันเลยหมุนไป
unzählige
Minuten,
die
vergehen.
แค่วินาทีเดียว
Nur
eine
Sekunde,
แค่เพียงฉันได้พบเธอ
in
der
ich
dich
traf.
เธออยู่ไกลที่ปลายขอบฟ้า
Du
warst
so
weit
weg,
am
Rande
des
Horizonts,
แต่วันเวลานำพาจนเราได้พบกัน
doch
die
Zeit
brachte
uns
zusammen.
ฉันไม่เคยเชื่อเรื่องพรหมลิขิต
Ich
habe
nie
an
Schicksal
geglaubt,
ฉันไม่รู้ว่ารักมีจริงไหม
ich
wusste
nicht,
ob
es
wahre
Liebe
gibt,
จนวันที่เธอได้เปลี่ยนมันไป
bis
du
alles
verändert
hast,
เปลี่ยนฝันให้กลายเป็นเรื่องจริง
meine
Träume
in
Realität
verwandelt
hast.
และเธอเชื่อเรื่องพรหมลิขิตหรือเปล่า
Und
du,
glaubst
du
an
Schicksal?
ที่เราได้พบมันบังเอิญจริงไหม
Glaubst
du,
dass
unsere
Begegnung
Zufall
war?
ไม่มีใครรู้
ใครเข้าใจ
Niemand
weiß
es,
niemand
versteht
es.
แค่มีเธอจับมือฉันไว้
ก็พอ
Solange
du
meine
Hand
hältst,
ist
es
genug.
ไม่ว่าเพราะอะไร
จะเหตุผลใด
Egal
was
der
Grund
ist,
welche
Ursache,
มันก็ไม่มีสิ่งใดสำคัญ
nichts
ist
wichtiger,
เท่าฉันได้พบเธอ
als
dass
ich
dich
gefunden
habe.
เท่านั้นก็เพียงพอ
Das
allein
genügt.
ต่อจากนี้ไป
ไม่ว่าเกิดอะไร
Von
nun
an,
egal
was
passiert,
จะไม่มีวัน
จะจากเธอไป
werde
ich
dich
niemals
verlassen.
เพราะฉันรู้ว่ายากเพียงใด
Denn
ich
weiß,
wie
schwer
es
war,
ที่เราจะได้พบกัน
dass
wir
uns
gefunden
haben.
เธออยู่ไกลที่ปลายขอบฟ้า
Du
warst
so
weit
weg,
am
Rande
des
Horizonts,
แต่วันเวลานำพาจนเราได้พบกัน
doch
die
Zeit
brachte
uns
zusammen.
ฉันไม่เคยเชื่อเรื่องพรหมลิขิต
Ich
habe
nie
an
Schicksal
geglaubt,
ฉันไม่รู้ว่ารักมีจริงไหม
ich
wusste
nicht,
ob
es
wahre
Liebe
gibt,
จนวันที่เธอได้เปลี่ยนมันไป
bis
du
alles
verändert
hast,
เปลี่ยนฝันให้กลายเป็นเรื่องจริง
meine
Träume
in
Realität
verwandelt
hast.
และเธอเชื่อเรื่องพรหมลิขิตหรือเปล่า
Und
du,
glaubst
du
an
Schicksal?
ที่เราได้พบมันบังเอิญจริงไหม
Glaubst
du,
dass
unsere
Begegnung
Zufall
war?
ไม่มีใครรู้
ใครเข้าใจ
Niemand
weiß
es,
niemand
versteht
es.
แค่มีเธอจับมือฉันไว้
ก็พอ
Solange
du
meine
Hand
hältst,
ist
es
genug.
ฉันไม่รู้ว่ารักมีจริงไหม
Ich
wusste
nicht,
ob
es
wahre
Liebe
gibt,
จนวันที่เธอได้เปลี่ยนมันไป
bis
du
alles
verändert
hast,
เปลี่ยนฝันให้กลายเป็นเรื่องจริง
meine
Träume
in
Realität
verwandelt
hast.
และเธอเชื่อเรื่องพรหมลิขิตหรือเปล่า
Und
du,
glaubst
du
an
Schicksal?
ที่เราได้พบมันบังเอิญจริงไหม
Glaubst
du,
dass
unsere
Begegnung
Zufall
war?
ไม่มีใครรู้
ใครเข้าใจ
Niemand
weiß
es,
niemand
versteht
es.
แค่มีเธอจับมือฉันไว้
ก็พอ
Solange
du
meine
Hand
hältst,
ist
es
genug.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boy Sompob
Attention! Feel free to leave feedback.