Project Kids - Family Clone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Project Kids - Family Clone




Family Clone
Семейный клон
Otra vez, me encuentro recordándote
Снова я ловлю себя на том, что вспоминаю тебя,
A pesar de que ayer juré, sacarte a como lugar
Хотя вчера клялась, что вычеркну тебя во что бы то ни стало.
Otra vez, sin buscarlo volví a caer
Снова, сама того не желая, я упала
En el fondo de m propia red, de amarte todavía
В глубины своих собственных сетей, всё ещё любя тебя.
Ya no más, le dije al corazón, no más
Хватит, сказала я сердцу, хватит,
Pero algo me falto al final, abriéndome una herida
Но чего-то мне не хватило в конце, и это разрывает мне душу.
muy bien, a pesar de mi propia piel
Я прекрасно знаю, несмотря на все мои попытки,
Que tengo de borrar de mí, la historia de tu vida
Что мне нужно стереть из памяти историю твоей жизни.
Faltan tus manos, falta tu boca
Мне не хватает твоих рук, не хватает твоих губ,
Vuelves de nuevo a aparecer, en cada cosa
Ты снова и снова появляешься во всём.
Falta tu vida, y aunque lo niegue
Мне не хватает твоей жизни, и хотя я это отрицаю,
Para inventarnos el amor, falta tu sombra
Чтобы выдумать нашу любовь, мне не хватает твоей тени.
Pasan los días, y ya lo vez
Дни идут, и ты видишь,
Tengo prendida de mi piel, desnudes
Твоя нагота отпечаталась на моей коже.
Me cuesta tanto, reconocer, que aun a pesar de
Мне так трудно признать, что, несмотря ни на что,
Estoy amándote, otra vez
Я снова люблю тебя.
Otra vez, buscando tu calor en
Снова я ищу твоего тепла,
Vacía de recuerdos, te necesito hoy aquí
Опустошенная воспоминаниями, я нуждаюсь в тебе здесь и сейчас.
Otra vez, estas en el amanecer
Снова ты в рассвете,
Te siento hasta en el aire, que respiro cada día
Я чувствую тебя даже в воздухе, которым дышу каждый день.
Faltan tus manos, falta tu boca
Мне не хватает твоих рук, не хватает твоих губ,
Vuelves de nuevo a aparecer, en cada cosa
Ты снова и снова появляешься во всём.
Falta tu vida, y aunque lo niegue
Мне не хватает твоей жизни, и хотя я это отрицаю,
Para inventarnos el amor, falta tu sombra
Чтобы выдумать нашу любовь, мне не хватает твоей тени.
Pasan los días, y ya lo vez
Дни идут, и ты видишь,
Tengo prendida de mi piel, tu desnudes
Твоя нагота отпечаталась на моей коже.
Me cuesta tanto, reconocer, que aun a pesar de
Мне так трудно признать, что, несмотря ни на что,
Estoy amándote, otra vez
Я снова люблю тебя.
Que aun a pesar de
Что, несмотря ни на что,
Estoy amándote, otra vez
Я снова люблю тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.