Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mission Impossible (Pt. 5 Million) - Outro
Mission Impossible (Teil 5 Millionen) - Outro
Limp
Bizkit
- Mission
Impossible
2 Theme
Limp
Bizkit
- Mission
Impossible
2 Titelmelodie
L
attention
in
the
world
today
All
die
Aufmerksamkeit
in
der
Welt
heute
All
the
little
girls
fillin
up
the
world
today
All
die
kleinen
Mädchen,
die
heute
die
Welt
füllen
When
good
comes
to
bad
the
bad
comes
to
good
Wenn
Gutes
zu
Schlechtem
wird,
wird
Schlechtes
zu
Gutem
But
im
gonna
live
a
life
like
I
should
Aber
ich
werde
ein
Leben
führen,
wie
ich
es
sollte
Now
all
the
critics
wanna
hit
it
Jetzt
wollen
alle
Kritiker
draufhauen
Shit
can
ever
did
it
Scheiße,
wer
das
je
geschafft
hat
Because
they
don't
get
Weil
sie
es
nicht
kapieren
But
I'll
stay
fitted
Aber
ich
bleibe
gestylt
Knew
there
committed
Wusste,
dass
sie
engagiert
sind
Unless
this
red
cap
Es
sei
denn,
diese
rote
Kappe
Gets
a
bad
rap
from
his
critics
Bekommt
einen
schlechten
Ruf
von
seinen
Kritikern
Do
we
always
gotta
cry?
(gotta
cry)
Müssen
wir
immer
weinen?
(müssen
weinen)
Do
we
always
gotta
be
inside
a
lie
(a
lie)
Müssen
wir
immer
in
einer
Lüge
sein
(einer
Lüge)
Life
is
just
a
blast
Das
Leben
ist
einfach
der
Hammer
Movin
very
fast
Bewegt
sich
sehr
schnell
Better
stay
on
top
Besser
oben
bleiben
Or
life
will
kick
you
in
the
ass
Oder
das
Leben
tritt
dir
in
den
Arsch
Follow
me
into
a
solo
Folge
mir
in
ein
Solo
Remember
that,
kid
Merk
dir
das,
Kleine
So
what
you
wanna
do?
Also
was
willst
du
tun?
The
way
you
wanna
run
Die
Art,
wie
du
rennen
willst
When
your
starin
down
a
cable
Wenn
du
auf
das
Kabel
starrst
Of
a
mic
put
it
that
you
grill
like
a
gun
Eines
Mikrofons,
das
du
dir
wie
eine
Knarre
vors
Gesicht
hältst
Limp
Bizkit
is
rockin
the
set
Limp
Bizkit
rockt
das
Set
Its
like
Russian
Roulette
Es
ist
wie
Russisches
Roulette
When
your
placin
your
bet
Wenn
du
deine
Wette
platzierst
So
don't
be
upset
Also
sei
nicht
verärgert
When
your
broke
Wenn
du
pleite
bist
And
your
done
Und
du
erledigt
bist
Cuz
im
gonna
be
the
one
Denn
ich
werde
derjenige
sein
I
know
why
you
want
to
hate
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
hassen
willst
I
know
why
you
want
to
hate
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
hassen
willst
I
know
why
you
want
to
hate
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
hassen
willst
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
I
know
why
you
want
to
hate
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
hassen
willst
I
know
why
you
want
to
hate
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
hassen
willst
Now
I
know
why
you
want
to
hate
me
Jetzt
weiß
ich,
warum
du
mich
hassen
willst
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
Why
you
want
to
hate
me
Warum
du
mich
hassen
willst
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
Now
you
wanna
hate
me
Jetzt
willst
du
mich
hassen
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
Now
you
wanna
hate
me
Jetzt
willst
du
mich
hassen
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
Does
anybody
really
know
the
secret
Kennt
irgendjemand
wirklich
das
Geheimnis
And
the
combination
for
this
life
and
where
they
keep
it
Und
die
Kombination
für
dieses
Leben
und
wo
sie
es
aufbewahren
Its
kinda
sad
when
you
don't
know
the
meaning
Es
ist
irgendwie
traurig,
wenn
du
die
Bedeutung
nicht
kennst
But
everything
happens
for
a
reason
Aber
alles
geschieht
aus
einem
Grund
I
don't
even
know
what
I
should
say
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
ich
sagen
soll
Im
an
idiot
a
loser
and
a
phone
abuser
Ich
bin
ein
Idiot,
ein
Verlierer
und
ein
Telefon-Missbraucher
I
analyze
every
second
I
exist
Ich
analysiere
jede
Sekunde,
die
ich
existiere
Beaten
on
my
mind
every
second
with
my
fist
Schlage
jede
Sekunde
mit
meiner
Faust
auf
meinen
Verstand
Everybody
wanna
run
(run)
Jeder
will
rennen
(rennen)
Everybody
wanna
hide
from
the
gun
(gun)
Jeder
will
sich
vor
der
Waffe
verstecken
(Waffe)
You
can
take
that
ride
through
this
life
if
you
want
Du
kannst
diese
Fahrt
durchs
Leben
machen,
wenn
du
willst
You
cant
take
that
edge
off
that
knife
(no
sir)
Du
kannst
diese
Schärfe
nicht
vom
Messer
nehmen
(nein)
And
now
you
want
your
money
back
(money
back)
Und
jetzt
willst
du
dein
Geld
zurück
(Geld
zurück)
But
your
denied
cuz
your
brains
fried
from
the
sac
Aber
es
wird
dir
verweigert,
weil
dein
Gehirn
vom
Kiffen
frittiert
ist
And
there
aint
nothing
I
can
do
Und
da
gibt
es
nichts,
was
ich
tun
kann
Cuz
life
is
a
lesson
you'll
learn
it
when
your
through
Denn
das
Leben
ist
eine
Lektion,
du
wirst
sie
lernen,
wenn
du
durch
bist
I
know
why
you
want
to
hate
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
hassen
willst
I
know
why
you
want
to
hate
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
hassen
willst
I
know
why
you
want
to
hate
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
hassen
willst
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
I
know
why
you
want
to
hate
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
hassen
willst
I
know
why
you
want
to
hate
me
Ich
weiß,
warum
du
mich
hassen
willst
Now
I
know
why
you
want
to
hate
me
Jetzt
weiß
ich,
warum
du
mich
hassen
willst
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
Why
you
want
to
hate
me
Warum
du
mich
hassen
willst
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
Now
you
wanna
hate
me
Jetzt
willst
du
mich
hassen
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
(Now
I
know
why.Now
I
know
why.Now
I
know
why)
(Jetzt
weiß
ich
warum.
Jetzt
weiß
ich
warum.
Jetzt
weiß
ich
warum)
Now
I
know
why
you
wanna
hate
me
Jetzt
weiß
ich,
warum
du
mich
hassen
willst
Now
I
know
why
you
wanna
hate
me
Jetzt
weiß
ich,
warum
du
mich
hassen
willst
Now
I
know
why
you
wanna
hate
me
Jetzt
weiß
ich,
warum
du
mich
hassen
willst
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
Cuz
hate
is
all
the
world
that's
even
seen
me
Denn
Hass
ist
alles,
was
die
Welt
überhaupt
von
mir
gesehen
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Houston, Paul Duane Beauregard
Attention! Feel free to leave feedback.