Lyrics and translation Project Pat - Tell Tell Tell (Stop Snitchin')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Tell Tell (Stop Snitchin')
Стукачок (Хватит стучать)
Stop
sn****
Хватит
стучать
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
Stop
sn****
Хватит
стучать
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
Stop
sn****
Хватит
стучать
Police
say
they'll
let
me
go
if
I
gave
up
on
my
dawg
Полиция
говорит,
что
отпустит
меня,
если
я
сдам
своего
кореша
Don't
try
to
observe
the
truth,
I
don't
break
no
ghetto
laws
Не
пытайся
исказить
правду,
я
не
нарушаю
законов
гетто
I
don't
put
pressure
mane
on
others
to
ease
pain
Я
не
давлю
на
других,
чтобы
облегчить
свою
боль,
Or
brothers
put
in
chains,
help
mothers
to
go
insane
Или
чтобы
братьев
сажали
в
тюрьму,
а
матери
сходили
с
ума
Project
Pat'll
never
rat,
even
though
I'm
lovin'
cheese
Project
Pat
никогда
не
сдастся,
даже
если
я
люблю
деньги
Picked
it
up,
one
more
gat,
some
broke
down
to
their
knees
Взял
его,
еще
один
ствол,
некоторые
упали
на
колени
Told
about
murders
and
plots,
talked
about
****
and
glocks
Рассказывали
об
убийствах
и
заговорах,
говорили
о
наркоте
и
пистолетах
Helped
out
on
kidnappings,
assisted
on
robbery
spots
Помогали
в
похищениях,
участвовали
в
ограблениях
Me
I
kept
my
mouth
shut,
ears
eyes
open
wide
Я
же
держал
рот
на
замке,
глаза
и
уши
открыты
I
done
witnessed
lunch
money
took
down
to
homicides
Я
был
свидетелем
того,
как
отбирали
деньги
на
обед,
и
доходил
до
убийств
Project
ain't
a
baby
to
this
game,
I's
a
grown
mane
Project
не
ребенок
в
этой
игре,
я
взрослый
мужик
Birds
fly
mainly
on
a
plane
even
in
the
rain
Птицы
летают
в
основном
на
самолете,
даже
под
дождем
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
Stop
sn****
Хватит
стучать
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
Stop
sn****
Хватит
стучать
Let's
get
it,
hold
the
hell
on,
what
the
****
is
goin'
on
Давай
сделаем
это,
держись,
какого
черта
происходит
These
****
tattle
tattlin'
like
they
****
ain't
wrong
Эти
суки
треплются,
как
будто
они
не
виноваты
God
damn
who
ever
started
singing
like
a
song
Черт
возьми,
кто
начал
петь,
как
песню
****
you's
a
bitch
mine
as
well
wear
a
thong
Сука,
ты
сука,
так
же
мог
бы
носить
стринги
Got
caught
with
some
yams
and
a
scale,
scale,
scale
Поймали
с
наркотой
и
весами,
весами,
весами
Now
this
snitchin'
***
****
wanna
tell,
tell,
tell
Теперь
эта
стукачская
сука
хочет
рассказать,
рассказать,
рассказать
I
see
the
hate
in
your
eyes,
and
it's
not
a
surprise
Я
вижу
ненависть
в
твоих
глазах,
и
это
не
сюрприз
You
can
quit
actin'
****,
I
see
through
your
disguise
Ты
можешь
перестать
притворяться,
сука,
я
вижу
тебя
насквозь
They
hated
on
Jeezy
you
think
I
give
a
****
Они
ненавидели
Джизи,
думаешь,
мне
не
плевать
I'm
still
tryin'
to
hit
the
lottery
and
cop
a
bigger
truck
Я
все
еще
пытаюсь
выиграть
в
лотерею
и
купить
грузовик
побольше
Sometimes
I
wonder
how
I
even
made
it
this
far
Иногда
я
удивляюсь,
как
я
вообще
дошел
до
этого
I'm
a
lucky
young
****
I
ain't
no****
rap
star
Я
везучий
молодой
ублюдок,
я
не
чертов
рэпер
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
Stop
sn****
Хватит
стучать
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
Stop
sn****
Хватит
стучать
You
went
to
jail
same
charge
like
my
****
here
Ты
попал
в
тюрьму
по
тому
же
обвинению,
что
и
мой
кореш
He
got
a
20
ball,
I
heard
that
you
got
a
year
Он
получил
20
лет,
я
слышал,
ты
получил
год
I
never
fear
just
stay
up
out
you
****
ways
Я
никогда
не
боюсь,
просто
держись
подальше
от
этих
сучьих
путей
You
boys
hot
and
you
got
these
streets
in
a
blaze
Вы,
ребята,
горячие,
и
вы
подожгли
эти
улицы
They
play
cool
jealousy
lyin'
dormant
Они
притворяются
крутыми,
ревность
дремлет
Feds
got
a
secret
weapon
called
an
informant
У
федералов
есть
секретное
оружие
под
названием
информатор
Logic
of
a
snitch,
he
ain't
know
but
I'ma
let
you
in
Логика
стукача,
он
не
знал,
но
я
тебе
расскажу
Why
would
I
do
10,
when
I
can
go
on
and
turn
in
my
friend
Зачем
мне
сидеть
10
лет,
когда
я
могу
сдать
своего
друга
Not
pokin'
fun,
Project
Pat
is
only
spittin'
facts
Не
смеюсь,
Project
Pat
просто
излагает
факты
Now-a-days
gotta
watch
the
****
who
watchin'
ya
back
В
наши
дни
нужно
следить
за
теми,
кто
прикрывает
тебе
спину
Manes
these
****
heart
colder
then
a
dead
body
Мужики,
у
этих
сук
сердца
холоднее,
чем
у
мертвеца
They'll
set
they
own
momma
up,
you
ain't
nobody
Они
сдадут
свою
собственную
мать,
ты
никто
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
Stop
sn****
Хватит
стучать
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
I
done
seen
****
folks
tell,
tell,
tell
Я
видел,
как
эти
суки
стучат,
стучат,
стучат
Stop
sn****
Хватит
стучать
Hustlers,
we
sure
to
walk
this
line
as
Барыги,
мы
обязательно
пройдем
эту
черту,
как...
****
are
consiprin'
to
take
you
down,
take
you
down,
why?
Суки
замышляют
тебя
уничтожить,
уничтожить,
почему?
Hustlers,
pay
attention
to
your
environment
Барыги,
обратите
внимание
на
свое
окружение
****
are
conspirin'
to
take
your
crown,
take
your
crown,
why?
Суки
замышляют
забрать
твою
корону,
забрать
твою
корону,
почему?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenkins Jay W, Houston Jordan, Houston Patrick, Beauregard Paul D, Pears Donald, Jennings Chester
Attention! Feel free to leave feedback.