Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wat U Talkin Bout
Worüber redet ihr
Niggas
talking
bullshit,
every
time
I
come
around
Niggas
reden
Scheiße,
jedes
Mal,
wenn
ich
auftauche
Finesse
for
that
check
bitch,
that's
why
I
don't
come
around
Abzocken
für
den
Scheck,
Schlampe,
deshalb
komme
ich
nicht
vorbei
Never
ratted,
never
told
Nie
verpetzt,
nie
geplaudert
Been,
always
down
War
immer
dabei,
immer
loyal
I
put
that
in
my
hand,
lay
you
bitches
to
the
ground
Ich
nehm
das
in
meine
Hand,
lege
euch
Schlampen
auf
den
Boden
Executioners
on
deck,
they
don't
do
nothing
but
shoot
Henker
sind
bereit,
die
tun
nichts
außer
schießen
My
fingerprints
ain't
on
no
shells,
I
don't
count
nothing
but
loot
Meine
Fingerabdrücke
sind
auf
keinen
Hülsen,
ich
zähle
nichts
außer
Beute
I
don't
do
nothing
but
shows,
VIP
snapping
on
poles
Ich
mache
nichts
außer
Shows,
VIPs
tanzen
an
Stangen
Smoking
up
nothing
but
o's
Rauche
nichts
als
O's
(Unzen)
Pouring
up
nothing
but
's
Schenke
nichts
als
Sirup
ein
Yeah
my
dogs
in
the
street
hustling
any
drugs
Yeah,
meine
Jungs
auf
der
Straße
dealen
alle
Drogen
Northern
Cali,
Juarez,
Mexico,
we
got
plenty
plugs
Nord-Kalifornien,
Juarez,
Mexiko,
wir
haben
jede
Menge
Kontakte
(Plugs)
Mississippi,
Arkansas,
Chiraq,
I
got
plenty
thugs
Mississippi,
Arkansas,
Chiraq,
ich
habe
jede
Menge
Schläger
(Thugs)
Bitch
ass
niggas
who
told
on
my
dog
can
be
semi
slugs
Schlampenarsch-Niggas,
die
meinen
Kumpel
verpfiffen
haben,
können
Semi-Automatik-Kugeln
fangen
I
don't
know
what
you
fuck
niggas
talking
'bout
Ich
weiß
nicht,
worüber
ihr
Fotzen-Niggas
redet
Fishscale
on
the
floor,
that's
what
I'm
talking
about
Fishscale
(reinstes
Kokain)
auf
dem
Boden,
darüber
rede
ich
Thousand
cash
in
the
bag,
what
I'm
talking
'bout
Tausende
Bargeld
in
der
Tasche,
darüber
rede
ich
I
don't
know
what
you
fuck
boys
talking
'bout
Ich
weiß
nicht,
worüber
ihr
Fotzenjungs
redet
What
you
talkin'
'bout,
what
the
fuck
you
talkin'
'bout
Worüber
redet
ihr,
worüber
zum
Teufel
redet
ihr
What
you
talkin'
'bout,
what
the
fuck
you
talkin'
'bout
Worüber
redet
ihr,
worüber
zum
Teufel
redet
ihr
What
you
talkin'
'bout,
what
the
fuck
you
talkin'
'bout
Worüber
redet
ihr,
worüber
zum
Teufel
redet
ihr
What
you
talkin'
'bout,
what
the
fuck
you
talkin'
'bout
Worüber
redet
ihr,
worüber
zum
Teufel
redet
ihr
Drinking
lean
like
alcoholic
Trinke
Lean
wie
ein
Alkoholiker
Foreign
whip,
I
just
bought
it
Ausländische
Karre,
hab
sie
gerade
gekauft
Pats
what
up
with
them
thangs,
police
ass
nigga
I
can't
call
it
Pat,
was
ist
mit
den
Dingern
los,
du
Bullenarsch-Nigga,
ich
kann's
nicht
sagen
Water
whips,
pistol
grips,
real
nigga
done
lived
this
shit
Water
Whips
(Crack
kochen),
Pistolengriffe,
echter
Nigga
hat
diesen
Scheiß
gelebt
Street
nigga
done
been
through
hell,
smoking
weed
out
myself
Straßen-Nigga
ist
durch
die
Hölle
gegangen,
rauche
Gras
ganz
allein
What
this
nigga
talking
'bout
Worüber
redet
dieser
Nigga
Get
caught
with
a
brick,
he
right
back
out
Wird
mit
'nem
Kilo
erwischt,
ist
er
sofort
wieder
draußen
See
that's
the
shit
I'm
talkin'
'bout
Siehst
du,
das
ist
die
Scheiße,
von
der
ich
rede
Got
my
name
hanging
out
his
mouth
Nimmt
ständig
meinen
Namen
in
den
Mund
Like
a
dick
old
bitch
ass
nigga,
need
his
head
blown
off
Wie
ein
Schwanz,
dieser
alte
Schlampenarsch-Nigga,
dem
muss
der
Kopf
weggeblasen
werden
Knocked
by
his
baby
momma,
gauge
sawed
off
Verpfiffen
von
seiner
Baby-Mama,
abgesägte
Schrotflinte
Hood
nigga
memories,
funded
me
keys
Hood-Nigga-Erinnerungen,
finanzierten
mir
Kilos
(Keys)
Off
the
motherfucking
border,
the
stamp
was
in
Chinese
Von
der
gottverdammten
Grenze,
der
Stempel
war
auf
Chinesisch
China
white,
least
they
cut
it
right
or
you
gonna
be
sorry
China
White
(Heroin),
wenigstens
strecken
sie
es
richtig,
sonst
wirst
du
es
bereuen
Instead
a
hood
full
of
money,
I
got
a
hood
full
of
bodies
Statt
einer
Hood
voller
Geld
habe
ich
eine
Hood
voller
Leichen
I
don't
know
what
you
fuck
niggas
talking
'bout
Ich
weiß
nicht,
worüber
ihr
Fotzen-Niggas
redet
Fishscale
on
the
floor,
that's
what
I'm
talking
about
Fishscale
(reinstes
Kokain)
auf
dem
Boden,
darüber
rede
ich
Thousand
cash
in
the
bag,
what
I'm
talking
'bout
Tausende
Bargeld
in
der
Tasche,
darüber
rede
ich
I
don't
know
what
you
fuck
boys
talking
'bout
Ich
weiß
nicht,
worüber
ihr
Fotzenjungs
redet
What
you
talkin'
'bout,
what
the
fuck
you
talkin'
'bout
Worüber
redet
ihr,
worüber
zum
Teufel
redet
ihr
What
you
talkin'
'bout,
what
the
fuck
you
talkin'
'bout
Worüber
redet
ihr,
worüber
zum
Teufel
redet
ihr
What
you
talkin'
'bout,
what
the
fuck
you
talkin'
'bout
Worüber
redet
ihr,
worüber
zum
Teufel
redet
ihr
What
you
talkin'
'bout,
what
the
fuck
you
talkin'
'bout
Worüber
redet
ihr,
worüber
zum
Teufel
redet
ihr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.