Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
shiny
piece
of
art
Ein
glänzendes
Kunstwerk
Lies
in
the
depth
of
life
Liegt
in
der
Tiefe
des
Lebens
Do
not
work
the
clay
Bearbeite
nicht
den
Ton
For
the
sake
of
human
kind
Zum
Wohle
der
Menschheit
A
vault
of
cold
and
dark
Ein
Gewölbe
aus
Kälte
und
Dunkelheit
Pictures
of
the
past
Bilder
der
Vergangenheit
Framed
in
hope
and
vice
Gerahmt
in
Hoffnung
und
Laster
A
bone
breaks
– the
silent
lasts
Ein
Knochen
bricht
– die
Stille
bleibt
You
better
cease
from
blocking
her
way
Hör
besser
auf,
ihr
den
Weg
zu
versperren
You
better
cease
from
telling
her
what
to
do
Hör
besser
auf,
ihr
zu
sagen,
was
sie
tun
soll
Just
let
her
be
wherever
she
wants
Lass
sie
einfach
sein,
wo
immer
sie
will
Do
not
try
to
twist
her
soul
Versuche
nicht,
ihre
Seele
zu
verdrehen
I
wish
her
mind
keeps
closed
Ich
wünsche,
ihr
Geist
bleibt
verschlossen
All
the
terror
of
the
past
Vor
all
dem
Schrecken
der
Vergangenheit
Her
thoughts
don′t
have
words
everyday
Ihre
Gedanken
finden
nicht
täglich
Worte
She
endures
the
gates
to
hell
Sie
erträgt
die
Tore
zur
Hölle
I
wish
her
mind
keeps
closed
Ich
wünsche,
ihr
Geist
bleibt
verschlossen
What
burns
the
simple
soul
Vor
dem,
was
die
einfache
Seele
verbrennt
What
spears
the
hungry
mind
Vor
dem,
was
den
hungrigen
Geist
durchbohrt
What
taints
the
charms
of
life
Vor
dem,
was
den
Zauber
des
Lebens
befleckt
Eyes
of
grace
and
wisdom
Augen
voll
Anmut
und
Weisheit
Don't
cry
to
speak,
you′ll
miss
the
way
Weine
nicht,
um
zu
sprechen,
du
verfehlst
den
Weg
Alluring
and
inspiring
Verführerisch
und
inspirierend
She
dances
the
path
in
unison
Tanzt
sie
den
Pfad
in
Einklang
You
better
cease
from
blocking
her
way
Hör
besser
auf,
ihr
den
Weg
zu
versperren
You
better
cease
from
telling
her
what
to
do
Hör
besser
auf,
ihr
zu
sagen,
was
sie
tun
soll
Just
let
her
be
wherever
she
wants
Lass
sie
einfach
sein,
wo
immer
sie
will
Do
not
try
to
twist
her
soul
Versuche
nicht,
ihre
Seele
zu
verdrehen
I
wish
her
mind
keeps
closed
Ich
wünsche,
ihr
Geist
bleibt
verschlossen
All
the
terror
of
the
past
Vor
all
dem
Schrecken
der
Vergangenheit
Her
thoughts
don't
have
words
everyday
Ihre
Gedanken
finden
nicht
täglich
Worte
She
endures
the
gates
to
hell
Sie
erträgt
die
Tore
zur
Hölle
I
wish
her
mind
keeps
closed
Ich
wünsche,
ihr
Geist
bleibt
verschlossen
What
burns
the
simple
soul
Vor
dem,
was
die
einfache
Seele
verbrennt
What
spears
the
hungry
mind
Vor
dem,
was
den
hungrigen
Geist
durchbohrt
What
taints
the
charms
of
life
Vor
dem,
was
den
Zauber
des
Lebens
befleckt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Spilles
Attention! Feel free to leave feedback.