Project Pitchfork - Splice (Remastered) - translation of the lyrics into German

Splice (Remastered) - Project Pitchforktranslation in German




Splice (Remastered)
Splice (Remastered)
I am godlike
Ich bin gottgleich
I am a doctor of genetics
Ich bin ein Doktor der Genetik
I splice you nice
Ich spleiße dich fein
All nature is pathetic
Die ganze Natur ist erbärmlich
I improve your life
Ich verbessere dein Leben
Everything just can get better
Alles kann einfach besser werden
If you got any complaints
Wenn du irgendwelche Beschwerden hast
You can write me a letter
Kannst du mir einen Brief schreiben
I spent my time
Ich investiere meine Zeit
For everybody's sake
Zum Wohle aller
I splice this corn
Ich spleiße diesen Mais
With a poisonous snake
Mit einer Giftschlange
Nobody is perfect
Niemand ist perfekt
And it can't be too dark
Und es kann nicht finster genug sein
I unite this pet
Ich vereine dieses Haustier
With the bite force of a shark
Mit der Beißkraft eines Hais
A little bit of this
Ein kleines bisschen hiervon
And a little bit of that
Und ein kleines bisschen davon
I splice this cat
Ich spleiße diese Katze
With the genes of a rat
Mit den Genen einer Ratte
A little more teeth
Ein bisschen mehr Zähne
And a little less brains
Und ein bisschen weniger Gehirn
My own insanity
Mein eigener Wahnsinn
Runs through its veins
Fließt durch seine Adern
I do what I want
Ich tue, was ich will
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
I do what I want
Ich tue, was ich will
Just because I can
Einfach weil ich es kann
Just because I can
Einfach weil ich es kann
I splice you nice
Ich spleiße dich fein
I am godlike
Ich bin gottgleich
I am a doctor of genetics
Ich bin ein Doktor der Genetik
I splice you nice
Ich spleiße dich fein
All nature is pathetic
Die ganze Natur ist erbärmlich
I improve your life
Ich verbessere dein Leben
Everything just can get better
Alles kann einfach besser werden
If you got any complaints
Wenn du irgendwelche Beschwerden hast
You can write me a letter
Kannst du mir einen Brief schreiben
A little bit of this
Ein kleines bisschen hiervon
And a little bit of that
Und ein kleines bisschen davon
I splice this cat
Ich spleiße diese Katze
With the genes of a rat
Mit den Genen einer Ratte
A little more teeth
Ein bisschen mehr Zähne
And a little less brains
Und ein bisschen weniger Gehirn
My own insanity
Mein eigener Wahnsinn
Runs through its veins
Fließt durch seine Adern
Sometimes I think
Manchmal denke ich
About healing
Über Heilung nach
About a cure
Über ein Heilmittel
For all diseases
Für alle Krankheiten
But then again
Aber dann wiederum
I think about it twice
Denke ich zweimal darüber nach
I prefer to join squid DNA
Ich verbinde lieber Tintenfisch-DNA
With mice
Mit Mäusen
I do what I want
Ich tue, was ich will
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
I do what I want
Ich tue, was ich will
Just because I can
Einfach weil ich es kann
Just because I can
Einfach weil ich es kann
I splice you nice
Ich spleiße dich fein
I do what I want
Ich tue, was ich will
I splice this cat
Ich spleiße diese Katze
With the genes of a rat
Mit den Genen einer Ratte
I do what I want
Ich tue, was ich will
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
You can't stop me
Du kannst mich nicht aufhalten
I splice this corn
Ich spleiße diesen Mais
With a poisonous snake
Mit einer Giftschlange
Just because I can
Einfach weil ich es kann
Just because I can
Einfach weil ich es kann
I splice you nice
Ich spleiße dich fein





Writer(s): Peter Spilles


Attention! Feel free to leave feedback.