Lyrics and translation Projota, Muzzike & Coruja Bc1 - Fora da Lei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
ei,
Projota,
Muzzike
Yeah,
эй,
Projota,
Muzzike
Coruja,
vem,
vem,
vem
Coruja,
давай,
давай,
давай
Cinco
ou
seis
malucos
vem
descendo
a
ladeira
Пятеро
или
шестеро
безумцев
спускаются
с
холма
Procurando
um
lucro
bruto
nessa
sexta-feira
Ищут
крупную
прибыль
в
эту
пятницу
Peço
por
favor
Прошу,
пожалуйста
Proteja
Senhor
Защити,
Господи
Que
a
quebrada
não
'tá
brincadeira
Ведь
в
нашем
районе
шутки
плохи
Tudo
'tá
na
lei
Всё
по
закону
Dos
fora
da
lei,
yeah
Вне
закона,
yeah
Se
elas
vem,
já
sei
Если
они
придут,
я
знаю
Mas
fingi
que
nem
sei
Но
буду
делать
вид,
что
не
в
курсе
Tey
tey,
taradararei,
taradararei
Тей
тей,
тарадарей,
тарадарей
Tey
tey,
taradararei,
taradararei
Тей
тей,
тарадарей,
тарадарей
Tudo
'tá
na
lei
Всё
по
закону
Dos
fora
da
lei,
yeah
Вне
закона,
yeah
Se
elas
vem,
já
sei
Если
они
придут,
я
знаю
Mas
fingi
que
nem
sei
Но
буду
делать
вид,
что
не
в
курсе
Tey
tey,
taradararei,
taradararei
Тей
тей,
тарадарей,
тарадарей
Tey
tey,
taradararei,
taradararei
Тей
тей,
тарадарей,
тарадарей
Deixa
eu
fazer
o
meu
Дай
мне
сделать
своё
дело
Por
que
a
vida
me
espera
Потому
что
жизнь
меня
ждёт
Vários
se
fudeu
Многие
облажались
Por
que
se
desespera
Потому
что
отчаялись
Se
'cê
não
entendeu
Если
ты
не
поняла
Isso
é
só
pra
quem
lidera
Это
только
для
тех,
кто
главный
Só
aconteceu
vim
tipo
rico
prospera
Просто
так
получилось,
что
я
пришёл,
как
богатый
процветающий
E
eu
tô
no
pique
a
uma
era
И
я
на
подъёме
уже
целую
эпоху
E
vagabundo
tá
que
tá
И
бродяга
в
ударе
Na
de
fazer
um
banco
só,
"Click,
clack,
tra"
В
настроении
ограбить
банк
одним
махом,
"Щёлк,
щелчок,
тра"
É
1,
2 pra
recolher
3 milhão
Это
1,
2,
чтобы
забрать
3 миллиона
E
dar
fuga
no
toque
do
Vectra
И
скрыться
на
звуке
Вектры
Elas
me
querem
como
um
diamante
Они
хотят
меня,
как
бриллиант
Se
eu
chamar
sua
mão
direita
de
namorada
Если
я
назову
твою
правую
руку
подругой
E
a
outra
de
amante?
А
другую
любовницей?
Ninguém
investe
em
nóis
que
vale
a
pena
eu
sei
Никто
не
вкладывает
в
нас,
это
того
стоит,
я
знаю
Se
quer
um
vagabundo
e
quer
problema,
tem
Если
хочешь
бродягу
и
хочешь
проблем,
есть
Coruja
e
Muzzike
roubando
a
cena
Coruja
и
Muzzike
крадут
шоу
E
Projota
é
o
chefe
А
Projota
- босс
Flow
mega
cena
Флоу
мега
сцена
Flow,
casa
nova
da
minha
mãe
Флоу,
новый
дом
моей
мамы
Flow,
good
life
Флоу,
хорошая
жизнь
Flow
Panamera
Флоу
Panamera
'Tamo
trampando
tanto
Мы
так
много
работаем
Que
domingo
pra
nóis
já
é
segunda-feira
Что
воскресенье
для
нас
уже
понедельник
Então
respeita
meu
nome
Так
что
уважай
моё
имя
Eu
janto
tanto
esses
frango
Я
ем
этих
цыплят
столько
Mais
nada
mata
minha
fome
Но
ничто
не
утоляет
мой
голод
"Muzi,
o
que
'cê
sente
quando
mata
esses
MC?"
"Muzi,
что
ты
чувствуешь,
когда
убиваешь
этих
МС?"
Só
sinto
o
beat
no
fone,
mano
Я
просто
чувствую
бит
в
наушниках,
братан
'Cês
são
criança
brincando
com
fogo
Вы
дети,
играющие
с
огнём
Hoje
vão
dormir
abraçando
um
pinico
Сегодня
будете
спать,
обнимая
горшок
Sério
meus
manos
é
chave
Серьёзно,
мои
братья
- ключ
Vocês
são
o
bonde
do
Kiko
(cuzão)
Вы
банда
Кико
(придурок)
Olha
pra
mim
cuzão
Посмотри
на
меня,
придурок
Minha
conclusão
é
que
você
é
um
otário
Мой
вывод:
ты
- лох
Meu
nome
é
BC1
Меня
зовут
BC1
Eu
mato
71
ao
contrário
Я
убиваю
71
наоборот
Mágico
de
Osasco
Волшебник
из
Осаско
Tey
tey
tey
tey
Тей
тей
тей
тей
Pra
quem
vem
do
Munhoz
igual
nóis
Для
тех,
кто
родом
из
Мунхоза,
как
мы
Lollapalooza
é
quermesse
Lollapalooza
- это
ярмарка
Em
nome
do
pai
que
se
encontra
ausente
Во
имя
отца,
которого
нет
Filho
trafica
droga
pro
Espírito
Santo
Сын
торгует
наркотиками
в
Эспириту-Санту
Esse
é
o
pai
nosso
da
onde
eu
venho
Это
наш
"Отче
наш"
оттуда,
откуда
я
родом
Rezamos
ele
pelos
quatro
cantos
Мы
читаем
его
по
всем
углам
Te
vejo
tão
falso
nesse
jogo
boy
Я
вижу
тебя
таким
фальшивым
в
этой
игре,
парень
Duas
caras
na
sua
moeda
Две
стороны
твоей
монеты
Me
vejo
tão
rei
nesse
jogo
boy
Я
вижу
себя
таким
королём
в
этой
игре,
парень
Duas
coroa
na
minha
moeda
Две
короны
на
моей
монете
Perder
500
de
prejuízo
Потерять
500
из-за
убытка
Aonde
tudo
é
errado
Там,
где
всё
неправильно
Eu
duvidei
do
certo
Я
сомневался
в
правильном
Adão
fracassou
no
paraíso
Адам
потерпел
неудачу
в
раю
Quero
ser
diz
Я
хочу
быть
боссом
E
triunfar
no
deserto
И
преуспеть
в
пустыне
Sem
Armani,
sem
Louis
Vuitton
Без
Armani,
без
Louis
Vuitton
Sem
os
kit
mais
foda
Без
самых
крутых
комплектов
Meu
povo
traz
marca
na
alma
Мой
народ
носит
клеймо
на
душе
Que
eu
queria
que
um
dia
saísse
de
moda
Которое,
я
бы
хотел,
чтобы
однажды
вышло
из
моды
Gritar
que
é
o
melhor
até
o
Dória
Кричать,
что
он
лучший,
до
самого
Дории
E
tu
tirando
venda
na
era
dos
fios
(ei)
А
ты
продаёшь
товар
в
эпоху
технологий
(эй)
É
pra
esses
ridículos,
igual
políticos
Это
для
этих
смешных,
как
политики
Vivem
de
fake
news
Живут
фейковыми
новостями
Yeah,
sempre,
sempre
meu
papo
foi
reto
Yeah,
всегда,
всегда
мой
разговор
был
прямым
Não
vacila
assim
na
minha
reta
Не
ошибайся
так
на
моём
пути
Foi
tipo
a
Dilma
Это
было
как
Дилма
Não
tinha
meta
Не
было
цели
Mas
no
fim
do
cálculo,
eu
dobrei
a
meta
Но
в
конце
подсчёта
я
удвоил
цель
Eu
desci
minha
pipa
pra
passar
cerol
Я
спустил
своего
змея,
чтобы
натереть
леской
'Tô
atropelando
até
de
bicicleta
Я
сбиваю
даже
на
велосипеде
Os
filha
da
puta
que
fala
mal
de
rap
Сукиных
сынов,
которые
плохо
говорят
о
рэпе
E
esses
arrombado
que
nunca
dá
seta
И
этих
мудаков,
которые
никогда
не
включают
поворотник
Vou
cortar
na
mão
Я
порежу
вручную
Vou
cortar
na
mão
Я
порежу
вручную
Quem
nasceu
Balboa
Кто
родился
Бальбоа
Vence
sem
ter
pressa
Побеждает
без
спешки
Cortei
geral
Я
порезал
всех
Te
mando
a
remessa
Я
посылаю
тебе
посылку
É
muita
cabeça
pra
pouca
travessa
Слишком
много
голов
для
такого
маленького
переулка
Quem
é
Poltergeist
não
teme
Samara
Кто
такой
Полтергейст,
тот
не
боится
Самары
Depois
vou
mandar
essa
rima
impressa
(pra
quem)
Потом
я
отправлю
эту
рифму
на
печать
(кому?)
Pros
trouxas
que
só
fala
mal
de
mim
Для
дураков,
которые
только
плохо
говорят
обо
мне
E
vão
morrer
sem
ter
escrito
uma
linha
dessa
И
умрут,
не
написав
ни
одной
такой
строчки
Já
tirei
meu
mano
do
crime
Я
уже
вытащил
своего
брата
из
преступного
мира
Hoje
eu
vou
tirar
meu
mano
do
bar
Сегодня
я
вытащу
своего
брата
из
бара
Depressão
é
foda,
mano
eu
já
tive
Депрессия
- это
хрень,
братан,
у
меня
уже
была
Só
eu
sei
como
eu
saí
de
lá
Только
я
знаю,
как
я
оттуда
выбрался
Por
que
o
lugar
de
onde
eu
vim
é
uma
fábrica
Потому
что
место,
откуда
я
родом
- это
фабрика
De
Bin
Laden
e
Pablo
Escobar
Бин
Ладенов
и
Пабло
Эскобаров
Mas
também
é
uma
fábrica
de
Sabotage
Но
это
также
фабрика
Sabotage
Você
que
escolhe
quem
quer
se
tornar
Ты
сама
выбираешь,
кем
хочешь
стать
Cinco
ou
seis
maluco
vem
descendo
a
ladeira
Пятеро
или
шестеро
безумцев
спускаются
с
холма
Procurando
um
lucro
bruto
nessa
sexta-feira
Ищут
крупную
прибыль
в
эту
пятницу
Peço
por
favor
Прошу,
пожалуйста
Proteja
Senhor
(ó
Senhor)
Защити,
Господи
(о,
Господи)
Que
eles
volte
cada
um
pra
sua
rezadeira
(vem,
vem,
vem,
vem)
Пусть
они
вернутся
каждый
к
своей
молитвеннице
(давай,
давай,
давай,
давай)
Tudo
'tá
na
lei
Всё
по
закону
Dos
fora
da
lei,
yeah
Вне
закона,
yeah
Se
elas
vem,
já
sei
Если
они
придут,
я
знаю
Mas
fingi
que
nem
sei
Но
буду
делать
вид,
что
не
в
курсе
Tey
tey,
taradararei,
taradararei
Тей
тей,
тарадарей,
тарадарей
Tey
tey,
taradararei,
taradararei
Тей
тей,
тарадарей,
тарадарей
Tudo
'tá
na
lei
Всё
по
закону
Dos
fora
da
lei,
yeah
Вне
закона,
yeah
Se
elas
vem,
já
sei
Если
они
придут,
я
знаю
Mas
fingi
que
nem
sei
Но
буду
делать
вид,
что
не
в
курсе
Tey
tey,
taradararei,
taradararei
Тей
тей,
тарадарей,
тарадарей
Tey
tey,
taradararei,
taradararei
Тей
тей,
тарадарей,
тарадарей
Woo,
motherfucker
Ву,
сука
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
É
o
que?
É
o
que?
É
o
que?
Что?
Что?
Что?
Tá
bom,
tá
bom
Хорошо,
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philipe Barroso Da Cunha, Jose Tiago Sabino Pereira, Hualter, Gustavo Vinicius Gomes De Sousa
Attention! Feel free to leave feedback.