Lyrics and translation Projota - A Milenar Arte De Meter O Louco - Ao Vivo
Aquece
o
motor,
vai
voar
Нагревается
двигатель,
будет
летать
Abre
o
capô,
pra
causar
Открывает
капот,
чтоб
вызвать
A
gente
faz
o
que
quer
Человек
делает
то,
что
хочет
A
gente
faz
o
que
der
Человек
делает
то,
что
дер
Com
o
que
tem,
vem
que
vem
С
тем,
что
есть,
приходит,
приходит
Essa
é
a
milenar
arte
de
meter
o
louco,
ôu
Это
тысячелетнее
искусство
meter
сумасшедший,
ôu
A
arte
de
meter
o
louco,
louco
Искусство
meter
сумасшедший,
сумасшедший
A
arte
de
meter
o
louco,
ôu
Искусство
meter
сумасшедший,
ôu
A
arte
de
meter
o
louco,
louco,
oh-oh-oh
Искусство
meter
crazy,
crazy,
oh-oh-oh
Só
peço
dez
minutos
de
paz
Только
я
прошу
десять
минут
покоя
Pra
cada
dez
horas
de
guerra
Ведь
каждые
десять
часов
войны
Tive
que
ser
forte
demais
Должен
был
быть
слишком
сильным
Pra
enterrar
minha
mãe
nessa
terra
Тебя
похоронить
мою
мать
на
этой
земле
Acho
bom
cês
cuidar
da
saúde
Думаю,
хорошо,
cês
заботиться
о
здоровье
Vai
dar
tilt
no
seu
miocárdio
Даст
tilt
в
вашем
миокарда
Tamo
em
94,
o
meu
nome
é
Romário
Тамо,
94,
меня
зовут
Ромарио
Vocês
chamam
Roberto
Baggio
louco,
louco
Вы
называете
Роберто
Баджо
сумасшедший,
сумасшедший
Quando
resolvi
fazer
meus
rap
Когда
я
решил
сделать
мой
рэп
Me
disseram
que
eu
era
louco,
louco
Мне
сказали,
что
я
сумасшедший,
сумасшедший
Mano,
você
só
vai
passar
fome
que
rimar
no
microfone
Один,
вы
только
будете
голодать,
что
рифмы
в
микрофон
Nunca
vai
te
dar
um
troco,
louco
Никогда
не
даст
вам
сдачу,
сумасшедший
Acho
louco
que
eu
meti
o
louco
e
calei
todos
eles
de
vez
Думаю,
с
ума,
что
я
обозначил
сумасшедший,
и
calei
все
они
раз
Hoje
eu
tô
limpando
o
meu
terceiro
disco
de
ouro
Сегодня
я
я,
вытирая
свой
третий
"золотой
диск"
E
pensando
em
todos
vocês,
e
vocês?
И
думать
о
вас
все,
а
вы?
Se
eu
fosse
vocês
apostava
todas
suas
fichas
em
mim
Если
бы
я
был
в
вас
уверен,
все
ваши
фишки
в
меня
Porque
se
eu
contar
seu
futuro
Потому
что,
если
я
расскажу
ваше
будущее
Cê
vai
preferir
que
esse
rap
não
chegue
no
fim
Рус
предпочитают,
что
этот
рэп-не
доберется
в
конце
Eu
cresci
sempre
ali,
tipo
Dalit
Я
вырос,
всегда
там,
типа
Далитов
Hoje
aqui,
Cherokee
tá
no
Valet
Сегодня
здесь,
Cherokee
тут
в
Valet
Certifique-se
que
esses
negros
merecem
ter
din
Убедитесь,
что
эти
черные
заслуживают
того,
чтобы
иметь
din
Pra
assim
ter
no
fim
muito
mais
do
que
Jequiti
Ты
так
в
конце
гораздо
больше,
чем
Jequiti
Sou
folgado,
sou
fora
da
lei
Я-слабый,
я-вне
закона
Meu
sonho
de
voar
me
deu
asas
Моя
мечта
летать
мне
крылья
Eu
sonhava
em
voar
e
voei
Я
мечтал
летать,
и
полетел
Hoje
eu
dou
workshop
pra
Nasa
Сегодня
я
даю
семинар,
ты
с
Nasa
Se
a
cidade
é
selva,
eu
sou
rei
Если
город
джунгли,
я
король
Rei
da
selva,
rei
da
selva,
rei
da
selva!
Король
джунглей,
король
джунглей,
король
джунглей!
Vem,
vem,
vem,
vem
Приходит,
приходит,
приходит,
приходит,
Aquece
o
motor,
(vai
voar)
Нагревается
двигатель,
(будет
летать)
Abre
o
capô,
(pra
causar)
Открывает
капот,
если
вызвать)
A
gente
faz
o
que
quer
Человек
делает
то,
что
хочет
A
gente
faz
o
que
der
Человек
делает
то,
что
дер
Com
o
que
tem,
vem
que
vem
С
тем,
что
есть,
приходит,
приходит
Coloca
sua
mão
pro
ar!
Кладет
руку
pro
воздухе!
Arte
de
meter
o
louco,
ôu
Искусство
meter
сумасшедший,
ôu
A
arte
de
meter
o
louco,
louco
Искусство
meter
сумасшедший,
сумасшедший
A
arte
de
meter
o
louco,
ôu
Искусство
meter
сумасшедший,
ôu
A
arte
de
meter
o
louco,
louco,
oh-oh-oh
Искусство
meter
crazy,
crazy,
oh-oh-oh
Tava
fácil
demais
pra
vocês
Тебя
слишком
легко
для
вас
A
gente
nem
tinha
apostila
Нами
не
было
апостиль
Seus
amigo
levava
lancheira
Его
друг
нес
обеда
Os
meus
carregavam
oitão
na
mochilha
Мои
несли
oitão
в
mochilha
Do
aluno
presente,
moleque
de
vila
Студент
подарок,
мальчишка
деревня
Louco
e
pesado,
pique
J.
Dilla
Безумный
и
тяжелый,
щука
J.
Dilla
Meu
nome
é
Khal
Drogo,
eu
vim
pra
reinar
Меня
зовут
Khal
Drogo,
я
пришел,
чтоб
царствовать
Se
quer
meu
lugar,
entra
na
fila
Если
хотите
мое
место,
переходит
в
очереди
Tudo
vai
passar,
meu
pai
me
dizia
Все
пройдет,
мой
отец
мне
говорил
Com
a
mente
lotada
e
a
geladeira
vazia
Ум
переполнен
и
пустой
холодильник
Polícia
me
enquadrava
e
eu
não
entendia
Полиция
рассматривала
меня,
и
я
не
понимал,
Meu
desacato
era
que
eu
ainda
vivia
Мой
неуважении
было
то,
что
я
по-прежнему
жил
Meti
o
louco
memo,
ouvindo
Bob
Marley
Meti
сумасшедший,
memo,
слушая
Боба
Марли
Com
cap
da
Fubu
e
blusa
da
Stanley
Cap
от
Fubu
и
блузки
Stanley
Tô
pique
Harlem,
não
guenta,
parem,
vem,
vem,
vem,
vem!
Да
и
щука
Harlem,
не
guenta,
остановитесь,
приди,
приди,
приди,
приди!
Tic-tac,
tic-tac,
(onomatopeia)
Tic-tac,
tic-tac,
(onomatopeia)
Aqui
é
clic,
clac,
piripaque,
é
poucas
ideia
Здесь
clic,
clac,
piripaque,
мало
идеи
Tô
pique
Big
e
Pac,
Big
e
Pac,
essa
é
a
odisseia
Да
и
щука
Big
и
Pac,
Big
и
Pac,
это
одиссея
Portanto
(fique
craque,
fique
craque),
ou
vá
pra
plateia
Поэтому
оставайтесь
туз,
оставайтесь
плеймейкера),
или
иди
ты
аудитория
Eu
canto
porque
ainda
tenho
muito
pra
falar
Я
пою,
потому
что
еще
есть
много,
чтобы
говорить
Eu
ouço
porque
ainda
tenho
muito
pra
aprender
Я
слышу,
потому
что
еще
я
очень
тебя
узнать
Meter
o
louco
foi
a
única
forma
de
chegar
Meter
сумасшедший,
был
единственным
способом
добраться
A
arte
milenar
que
faz
o
fraco
vencer
Искусство
древнего
проклятия,
что
делает
слабым
победы
O
bonde
tá
partindo,
não
vai
se
atrasar
Трамвай,
можешь
уходя,
не
опоздаешь
A
corrida
é
só
pra
quem
sabe
correr
Гонки
только
для
тех,
кто
знает,
бежать
São
Paulo,
vamo
aí,
me
diz
Сан-Паулу,
пойдем
там,
говорит
мне,
Aquece
o
motor,
(vai
voar)
Нагревается
двигатель,
(будет
летать)
Abre
o
capô,
(pra
causar)
Открывает
капот,
если
вызвать)
A
gente
faz
o
que
quer
Человек
делает
то,
что
хочет
A
gente
faz
o
que
der
Человек
делает
то,
что
дер
Com
o
que
tem,
vem
que
vem
С
тем,
что
есть,
приходит,
приходит
Coloca
a
sua
mão
pro
ar,
arte
de
meter
(o
louco,
ôu)
Кладет
свою
руку
pro
воздухе,
искусство
meter
(сумасшедший,
ôu)
A
arte
de
meter
o
louco,
o
louco
Искусство
meter
сумасшедший,
сумасшедший,
A
arte
de
meter
o
louco,
ôu
Искусство
meter
сумасшедший,
ôu
A
arte
de
meter
o
louco,
louco
Искусство
meter
сумасшедший,
сумасшедший
A
arte
de
meter
o
louco,
(louco,
ôu)
Искусство
meter
crazy,
(crazy,
ôu)
A
arte
de
meter
o
louco,
(louco)
Искусство
meter
crazy,
(crazy)
A
arte
de
meter
o
louco,
(louco,
ôu)
Искусство
meter
crazy,
(crazy,
ôu)
A
arte
de
meter
o
louco,
louco,
oh-oh-oh
Искусство
meter
crazy,
crazy,
oh-oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Tiago Sabino Pereira, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Luiz Ricardo Santos, Danilo Valbusa
Attention! Feel free to leave feedback.