Projota - Perto Do Céu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Projota - Perto Do Céu




Lembra quando a gente ainda acreditava na vida
Помните, когда мы еще верили в жизнь
Cada vez que o Ayrton Senna ganhava a corrida
Каждый раз, когда Айртон Сенна побеждал в гонке
Eu olhava pro mundo como se fosse meu
Я смотрел про мир, как если бы он был моим
Isso não fazia que o mundo fosse menos seu
Это не было, мир был бы ваш
Mas se ele fosse seu
Но если бы он был его
Você me emprestava e eu devolvia
Вы меня одалживал, и я devolvia
Na semana que vem
На следующей неделе
Meu pai chegava em casa com o suflé
Мой отец приходил домой с suflé
Que ele comprava no trem
Что он купил на поезде
São coisas que atormentam a minha mente
Вещи, которые мучают мой разум
Nesses dias que a saudade vem
В эти дни, что ты поставляется
E o porquê eu não sei
И почему я не знаю
Mas nesse céu azul eu ainda não te encontrei
Но в этом синем небе я еще не нашел тебя
Eu vou observar as estrelas pra te ver brilhar
Я буду смотреть на звезды, тебя увидеть блеск
E o porquê eu não sei
И почему я не знаю
Mas nesse céu azul eu ainda não te encontrei
Но в этом синем небе я еще не нашел тебя
Eu vou observar as estrelas
Я буду наблюдать за звездами
E a gente ouvia o Charlie Brown, até o dia nascer
И мы слышали Чарли Браун, до того дня, восход
O mundo era nosso quintal, não dava pra esconder
Мир был в нашем дворе, не мог ведь скрыть
E eu vou falar de uma vez
И я буду говорить один раз
Pra esse mundo sem leis, que a minha lei e viver
- Вот это мир без законов, что закон мой, и жить
E quando toca o Charlie Brown, me faz lembrar de você
И когда касается Чарли Браун, он напоминает мне о вас
Vem, vem
Приди, приди
E quando tudo parecia errado
И когда казалось, что все тут неправильно
Eu ligava o som pra ver quem tava do outro lado
Я подключил звук, чтобы посмотреть, кто тебя на другой стороне
E ouvia aquela voz de louco marginalizado
И слышал голос, сумасшедший на обочине
Igual a minha que dizia pra eu lutar até o fim
Равно мой говорящий для меня, чтобы бороться до конца
E eu sei que a vida pode parecer cruel
И я знаю, что жизнь может показаться жестоким
Mas todos nascem pra fazer o seu papel
Но все рождены чтоб сделать свою роль
E eu aprendi que os bons se vão primeiro
И я узнал, что хорошие, если будут сначала
Porque quando estão na terra
Потому что, когда они находятся на земле
Eles vivem bem mais perto do céu
Они уже живут ближе к небесам,
Que saudade mano
Это тоска мано
E o porquê eu não sei
И почему я не знаю
Mas nesse céu azul eu ainda não te encontrei
Но в этом синем небе я еще не нашел тебя
Eu vou observar as estrelas pra te ver brilhar
Я буду смотреть на звезды, тебя увидеть блеск
E o porquê eu não sei
И почему я не знаю
Mas nesse céu azul eu ainda não te encontrei
Но в этом синем небе я еще не нашел тебя
Eu vou observar as estrelas
Я буду наблюдать за звездами
E a gente ouvia o Charlie Brown, até o dia nascer
И мы слышали Чарли Браун, до того дня, восход
O mundo era nosso quintal, não dava pra esconder
Мир был в нашем дворе, не мог ведь скрыть
E eu vou falar de uma vez
И я буду говорить один раз
Pra esse mundo sem leis, que a minha lei e viver
- Вот это мир без законов, что закон мой, и жить
E quando toca o Charlie Brown, me faz lembrar de você
И когда касается Чарли Браун, он напоминает мне о вас
Naquele tempo, eu fui eu
В то время, я, я, я
Mas eu não sei por quanto tempo, eu fui eu
Но я не знаю, сколько времени, я, я, я
Em algum quilômetro, desse túnel eu me despedacei
В некоторых километр, туннеля я despedacei
Naquele tempo, eu fui eu
В то время, я, я, я
Mas eu não sei por quanto tempo, eu fui eu
Но я не знаю, сколько времени, я, я, я
Em algum quilômetro, desse túnel eu me despedacei
В некоторых километр, туннеля я despedacei
E a gente ouvia o Charlie Brown, até o dia nascer
И мы слышали Чарли Браун, до того дня, восход
O mundo era nosso quintal, não dava pra esconder
Мир был в нашем дворе, не мог ведь скрыть
E eu vou falar de uma vez
И я буду говорить один раз
Pra esse mundo sem leis, que a minha lei e viver
- Вот это мир без законов, что закон мой, и жить
E quando toca o Charlie Brown, me faz lembrar de você
И когда касается Чарли Браун, он напоминает мне о вас





Writer(s): Rodrigo Marques Amorim Soares De Paula, Jose Tiago Sabino Pereira


Attention! Feel free to leave feedback.