Lyrics and translation Proleter - Moonlight Jive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight Jive
Лунный Джаз
I′m
just
a
bad
boy,
(boy)
Я
всего
лишь
плохой
парень,
(парень)
All
dressed
up
in
fancy
clothes
Весь
разодетый
в
модные
шмотки
I'm
takin′
the
trouble
Я
не
боюсь
трудностей,
To
blow
my
bubbles
away
Чтобы
развеять
свои
мечты
Bad
boy
(boy)
Плохой
парень
(парень)
Life
is
just
a
bowl
of
cherries
Жизнь
— это
просто
полная
чаша
I'm
takin'
the
trouble
Я
не
боюсь
трудностей,
To
turn
my
nights
into
days
Чтобы
превратить
свои
ночи
в
дни
The
hot,
blazin′
sun
(doo-doo,
doo-doo)
Жаркое,
палящее
солнце
(ду-ду,
ду-ду)
Won′t
hurt
my
head
(doo-doo,
doo-doo)
Не
повредит
моей
голове
(ду-ду,
ду-ду)
'Cause
you′ll
always
find
me
(doo-doo,
doo-doo)
Потому
что
ты
всегда
найдешь
меня
(ду-ду,
ду-ду)
Right
there
in
the
shade
(doo-doo,
doo-doo)
Прямо
здесь,
в
тени
(ду-ду,
ду-ду)
I
can
see
all
the
folks
(doo-doo,
doo-doo)
Я
вижу
всех
этих
людей
(ду-ду,
ду-ду)
They're
laughin′
at
me
(doo-doo,
doo-doo)
Они
смеются
надо
мной
(ду-ду,
ду-ду)
'Cause
i′m
just
naturally
crazy
Потому
что
я
от
природы
безбашенный
Bad
boy
(boy)
Плохой
парень
(парень)
All
dressed
up
in
fancy
clothes
Весь
разодетый
в
модные
шмотки
I'm
takin'
the
trouble
Я
не
боюсь
трудностей,
To
blow
my
bubbles
away
Чтобы
развеять
свои
мечты
The
hot,
blazin′
sun
(doo-doo,
doo-doo)
Жаркое,
палящее
солнце
(ду-ду,
ду-ду)
Won′t
hurt
my
head
(doo-doo,
doo-doo)
Не
повредит
моей
голове
(ду-ду,
ду-ду)
'Cause
you′ll
always
find
me
(doo-doo,
doo-doo)
Потому
что
ты
всегда
найдешь
меня
(ду-ду,
ду-ду)
Right
there
in
the
shade
(doo-doo,
doo-doo)
Прямо
здесь,
в
тени
(ду-ду,
ду-ду)
I
can
see
all
the
folks
(doo-doo,
doo-doo)
Я
вижу
всех
этих
людей
(ду-ду,
ду-ду)
They're
laughin′
at
me
(doo-doo,
doo-doo)
Они
смеются
надо
мной
(ду-ду,
ду-ду)
'Cause
i′m
just
naturally
lazy
Потому
что
я
от
природы
ленивый
Bad
boy
(ahh)
Плохой
парень
(ах)
All
dressed
up
in
fancy
clothes
Весь
разодетый
в
модные
шмотки
I'm
takin'
the
trouble
Я
не
боюсь
трудностей,
To
blow
my
bubbles
away
(bad
boy)
Чтобы
развеять
свои
мечты
(плохой
парень)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): benjamin roca
Attention! Feel free to leave feedback.