Lyrics and translation Proleter - Predrasude
Ja
sam
pomalo
lud
Я
немного
сумасшедший
I
u
glavu
udaren
И
ударили
по
голове
Imam
jako
čudnu
ćud
У
меня
очень
странный
прихоть
Ponekad
se
osjećam
Иногда
я
чувствую
Ko
da
nigdje
ne
pripadam
Кому
я
не
принадлежу
Ko
da
sam
sâm
Кто
бы
я
ни
был
один
Pusti
predrasude,
ne
mogu
ti
pomoći
Отпусти
предрассудки,
я
не
могу
тебе
помочь
I
tako
više
ti
ne
možeš
pobjeći
И
так
ты
больше
не
сможешь
сбежать
Hajde,
oslobodi
me
Давай,
освободи
меня.
Da
dišem
bar
na
tren
Дышу
хотя
бы
на
секунду.
Ne
znam
što
je
lijek
Я
не
знаю,
что
такое
лекарство
Al'
nisu
tvoje
ograde
Но
они
не
твои
заборы
Hajde,
oslobodi
me
Давай,
освободи
меня.
Da
dišem
bar
na
tren
Дышу
хотя
бы
на
секунду.
Ne
znam
što
je
lijek
Я
не
знаю,
что
такое
лекарство
Al'
nisu
tvoje
ograde
Но
они
не
твои
заборы
Stalno
mi
sude
tvoje
predrasude
Меня
постоянно
судят
твои
предубеждения.
Stalno
mi
sude
tvoje
predrasude
Меня
постоянно
судят
твои
предубеждения.
Ja
sam
lud
i
to
znam
Я
сумасшедший,
и
я
знаю
это
I
kol'ko
god
da
trudim
se
И
кто
бы
я
ни
старался
Nigdje
se
ne
uklapam
Я
нигде
не
вписываюсь
Al'
briga
me
Но
мне
все
равно.
Što
ispadam
kreten
Какой
же
я
придурок!
U
tvojim
očima
odavno
sam
ja
obilježen
В
твоих
глазах
я
уже
давно
отмечен
Pusti
predrasude,
ne
mogu
ti
pomoći
Отпусти
предрассудки,
я
не
могу
тебе
помочь
I
tako
više
ti
ne
možeš
pobjeći
И
так
ты
больше
не
сможешь
сбежать
Hajde,
oslobodi
me
Давай,
освободи
меня.
Da
dišem
bar
na
tren
Дышу
хотя
бы
на
секунду.
Ne
znam
što
je
lijek
Я
не
знаю,
что
такое
лекарство
Al'
nisu
tvoje
ograde
Но
они
не
твои
заборы
Hajde,
oslobodi
me
Давай,
освободи
меня.
Da
dišem
bar
na
tren
Дышу
хотя
бы
на
секунду.
Ne
znam
što
je
lijek
Я
не
знаю,
что
такое
лекарство
Al'
nisu
tvoje
ograde
Но
они
не
твои
заборы
Stalno
mi
sude
tvoje
predrasude
Меня
постоянно
судят
твои
предубеждения.
Stalno
mi
sude
tvoje
predrasude
Меня
постоянно
судят
твои
предубеждения.
Pusti
predrasude,
ne
mogu
ti
pomoći
Отпусти
предрассудки,
я
не
могу
тебе
помочь
I
tako
više
ti
ne
možeš
pobjeći
И
так
ты
больше
не
сможешь
сбежать
Hajde,
oslobodi
me
Давай,
освободи
меня.
Da
dišem
bar
na
tren
Дышу
хотя
бы
на
секунду.
Ne
znam
što
je
lijek
Я
не
знаю,
что
такое
лекарство
Al'
nisu
tvoje
ograde
Но
они
не
твои
заборы
Hajde,
oslobodi
me
Давай,
освободи
меня.
Da
dišem
bar
na
tren
Дышу
хотя
бы
на
секунду.
Ne
znam
što
je
lijek
Я
не
знаю,
что
такое
лекарство
Al'
nisu
tvoje
ograde
Но
они
не
твои
заборы
Stalno
mi
sude
tvoje
predrasude
Меня
постоянно
судят
твои
предубеждения.
Stalno
mi
sude
tvoje
predrasude
Меня
постоянно
судят
твои
предубеждения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.