Promenade Cinema - The Quiet Silently Wait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Promenade Cinema - The Quiet Silently Wait




I keep a candle for the nights when the lights go out.
Я держу свечу на те ночи, когда гаснет свет.
I watch the sun depart & leave the sky to darkness.
Я смотрю, как солнце садится и погружает небо во тьму.
Beneath the windows are the faces without features,
Под окнами - лица без черт,
And in the mirror, the shadows drawing closer.
А в зеркале тени становятся все ближе.
As the candle goes out,
Когда свеча гаснет,
They give you nothing.
Они ничего вам не дают.
Under street lights in the rain,
Под уличными фонарями под дождем,
I am dissolving, I am dissolving.
Я растворяюсь, я растворяюсь.
As the quiet silently wait, see them smile.
Пока тихие молча ждут, посмотрите, как они улыбаются.
Under street lights in the rain,
Под уличными фонарями под дождем,
I am dissolving, I am dissolving.
Я растворяюсь, я растворяюсь.
As the quiet silently wait, see them smile.
Пока тихие молча ждут, посмотрите, как они улыбаются.
Hiding in the dark they're waiting for us to fall.
Прячась в темноте, они ждут, когда мы падем.
And in the mist, the shadows drawing closer.
И в тумане тени приближаются.
They give you nothing.
Они ничего вам не дают.
Under street lights in the rain,
Под уличными фонарями под дождем,
I am dissolving, I am dissolving.
Я растворяюсь, я растворяюсь.
As the quiet silently wait, see them smile.
Пока тихие молча ждут, посмотрите, как они улыбаются.
Under street lights in the rain,
Под уличными фонарями под дождем,
I am dissolving, I am dissolving.
Я растворяюсь, я растворяюсь.
As the quiet silently wait, see them smile.
Пока тихие молча ждут, посмотрите, как они улыбаются.
Under street lights, in the rain.
Под уличными фонарями, под дождем.





Writer(s): Dorian Cramm, Emma Barson


Attention! Feel free to leave feedback.