Lyrics and translation PRoMete - Maraqlı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sətirə
qatıb,
dad
kimi
söz
maraqlı,
Добавляя
в
строку,
как
вкус,
слово
"интересно",
Əlimə
baxır,
min
cürə
göz
maraqlı.
Смотрю
на
твою
руку,
тысячу
раз
"интересно".
Niyə
fərqlənir,
səhvlə
düz
maraqlı?
Почему
отличается,
ошибка
с
правильным
"интересно"?
Əlli
niyə
az?
Niyə
çox
yüz,
maraqlı?
Почему
пятьдесят
мало?
Почему
много
сто,
"интересно"?
Sizə
biz
maraqlı,
bizsə
sadəcə,
Мы
тебе
интересны,
а
мы
просто,
Yolumuzu
tutub
gedirik,
sürətlə.
Идем
своим
путем,
быстро.
Bir
mətləb
qara
qalmır,
kim
axtarır
ki,
Ни
один
вопрос
не
остается
черным,
кто
ищет,
Kim
sualına
cavab
almır?
Кто
не
получает
ответа
на
свой
вопрос?
Maraq
artır,
kitaba,
vərəqə,
qələmə,
müddətlə.
Интерес
растет
к
книге,
листу,
ручке,
постепенно.
Nifrətlə,
ya
da
icbari,
sevilmir
heç
nə!
С
ненавистью,
или
принудительно,
ничего
не
любится!
Bunu,
bu
yaxınlarda
dərk
etmişəm
mən.
Это,
недавно
я
понял.
Gecikmişəm
ən
maraqlı
anında
həyatımın,
Опоздал
в
самый
интересный
момент
своей
жизни,
Damğam
üstümdə
"Gecikirəm!".
Клеймо
на
мне
"Опаздываю!".
Cəmi,
doqquz
ay
çəkib
üsyanım,
Всего,
девять
месяцев
длился
мой
бунт,
Yoluma
davam,
sonunadı
marağım.
Продолжаю
свой
путь,
до
конца
мне
интересно.
Biri
var
iydi,
biri
yox
iydi
У
кого-то
был
запах,
у
кого-то
не
было
запаха,
Var
olan
heç
kimə
maraqli
deildi
Наличие
никому
не
было
интересно,
Olmayansa
axtarışdaydı
А
отсутствие
было
в
поиске.
Axtarış
bütün
həyat,
Поиск
— это
вся
жизнь,
Başqa
nə
mənası
var
ki,
güya?(ğüya)
Какой
еще
в
ней
смысл,
якобы?(якобы)
Kim
isə
tapsa,
möhkəm
deyərdi
ki,
Если
кто-то
найдет,
скажет
крепко,
Biz
də
duyaq.(biz
də
duyaq)
Чтобы
и
мы
почувствовали.(чтобы
и
мы
почувствовали)
Bu
həyat,
qaydalarla
doludur,
Эта
жизнь
полна
правил,
Dur,
qaydalarını
pozma,
oyunun.
Стой,
не
нарушай
правила
игры.
Benjamin
Battonu
kim
görüb
ki?
Кто
видел
Бенджамина
Баттона?
Biz,
hamımız
getdikcə,
yaşa
doluruq!
Мы
все,
постепенно,
стареем!
Qazanc
dalınca,
За
заработком,
Günlər
verilir!
Дни
проходят!
Əsəb...
Əsəb...
Нервы...
Нервы...
Sinir
gərilir!
На
пределе!
Qazanc
dalınca,
За
заработком,
Günlər
verilir!
Дни
проходят!
Əsəb...
Əsəb...
Нервы...
Нервы...
Sinir
gərilir!
На
пределе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inseyn, Vusal Beat Pro
Album
14
date of release
14-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.