Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gün
ərzində
Günəşi
izləyən,
Der
die
Sonne
während
des
Tages
beobachtet,
Kölgələr
kimi,
sənə
görə
dəyişkən.
Wie
Schatten,
veränderlich
deinetwegen.
Ya
da
ömründə
yağışı
bilməyən,
Oder
der
in
seinem
Leben
nie
Regen
gekannt
hat,
Səhra
qumları
kimi,
sənə
həris
mən.
Wie
Wüstensand,
so
gierig
nach
dir
bin
ich.
Ovuclarında
yuva
qurum
və
Lass
mich
in
deinen
Handflächen
ein
Nest
bauen
und
Tərləyəndə
ətrindən
huş
itsin
Wenn
du
schwitzt,
lass
mich
von
deinem
Duft
das
Bewusstsein
verlieren.
Hər
şey
çox
yaxşıdır,
amma
ki,
Alles
ist
sehr
gut,
aber
İstərəm
ki,
elə
indi
bitsin.
Ich
möchte,
dass
es
genau
jetzt
endet.
(Nəqarət:
PRoMete)
(Refrain:
PRoMete)
Dursun
qoy
vaxt,
Lass
die
Zeit
stillstehen,
Donsun
əqrəblər
yerində.
Lass
die
Zeiger
an
Ort
und
Stelle
erstarren.
Gəldinsə
yanıma,
Wenn
du
zu
mir
gekommen
bist,
Tutdunsa
əlimdən.PRoMete)
Wenn
du
meine
Hand
gehalten
hast.PRoMete)
Söz
dinləmir
bu
fikirlər,
Diese
Gedanken
gehorchen
nicht,
Elə
hey
yanına
qaçıb
gedirlər.
Sie
rennen
ständig
zu
dir.
Həqiqəti
dəyişmir
bu
illər,
Diese
Jahre
ändern
nichts
an
der
Wahrheit,
Sevginlə
bütövləşir
şəkillər.
Mit
deiner
Liebe
werden
die
Bilder
vollständig.
Biraz
uzaq
qal,
yoxla
bəlkə
heç
Bleib
ein
wenig
fern,
prüfe,
ob
du
mich
vielleicht
Darıxmırsan,
demək
onda
boş
Gar
nicht
vermisst;
dann
ist
es
bedeutungslos.
Səninlə
bir
saniyəlik
əl-ələ,
Eine
Sekunde
Hand
in
Hand
mit
dir,
Bir
ömür
süni
gülüşdən
xoş!
Ist
besser
als
ein
Leben
lang
ein
künstliches
Lächeln!
(Nəqarət:
PRoMete)
(Refrain:
PRoMete)
Dursun
qoy
vaxt,
Lass
die
Zeit
stillstehen,
Donsun
əqrəblər
yerində.
Lass
die
Zeiger
an
Ort
und
Stelle
erstarren.
Gəldinsə
yanıma,
Wenn
du
zu
mir
gekommen
bist,
Tutdunsa
əlimdən.
Wenn
du
meine
Hand
gehalten
hast.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vusal Beat Pro
Album
14
date of release
14-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.